Pagina:Rime (Vittorelli).djvu/13: differenze tra le versioni
m Edit by Alebot |
Nessun oggetto della modifica |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
⚫ | |||
(xii) |
|||
⚫ | |||
giornalieri accidenti, che le dettavano, e che |
giornalieri accidenti, che le dettavano, e che |
||
io mascherava coli allegoria, vadano esse a |
io mascherava coli allegoria, vadano esse a |
||
pericolo di riuscir fredde e spoglie affatto |
pericolo di riuscir fredde e spoglie affatto |
||
di certa loro gajezza nativa. Non eccettuo |
di certa loro gajezza nativa. Non eccettuo |
||
dalla ristampa il Poemetto giocoso de |
dalla ristampa il Poemetto giocoso de Maccheroni, Poemetto che io amo con predilezione paterna per essere uno de primi sforzi del mio piccolissimo ingegno, e che io |
||
scrissi non ben compiuto ancora V anno vigesimo quarto dell’età mia. Certa gratitudine, che non si estinguerà nel mio cuore |
|||
cheroniy Poemetto che io amo con predile- |
|||
⚫ | |||
zione paterna per essere uno de primi sfor- |
|||
⚫ | |||
zi del mio piccolissimo ingegno, e che io |
|||
scrissi non ben compiuto ancora V anno vi- |
|||
gesimo quarto deli età mia.. Certa grati- |
|||
tudine, che non si estinguerà nel mio cuore |
|||
ne men per morte, fa che io vi raccoman- |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
sul famoso Musaico ritrovato dal Cardinal |
sul famoso Musaico ritrovato dal Cardinal |
||
{{Sc|Furietti}} fra i rottami della Villa di Adriano, e rammentato con onore da Plinio. |
|||
⚫ | |||
driano, e rammentato con onore da Plinio. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
sempre venerabile Ombra? Non passa giorno che io non faccia di lui una soavissima insieme ed acerbissima rimembranza: e |
|||
⚫ | |||
se questi faggi e questi olmi, che mi circondano e che sono miei leali concittadini, potessero favellare, udreste quanto io mi lagni |
|||
devole obbedienza a quella sempre cara e |
|||
con essi di averlo perduto, e come affettuosamente io lo chiami. Vorrei che vi trovaste più fornito di scioperio, che non vi trovate, per venir qualche tratto a visitarmi, |
|||
sempre venerabile Ombra ? Non passa gior- |
|||
no |
|||
K |
|||
C ») |
|||
no che io non faccia di lui una soavissi- |
|||
ma insieme ed acerbissima rimembranza: e |
|||
se questi faggi e questi olmi, che mi circon- |
|||
dano e che sono miei leali concittadini, po- |
|||
tessero favellare, udreste quanto io mi lagni |
|||
con essi di averlo perduto, e come affettuo- |
|||
samente io lo chiami. Vorrei che vi trova- |
|||
ste più fornito di scioperio, che non vi tro- |
|||
vate, per venir qualche tratto a visitarmi, |
|||
e per recarmi quelle notizie in materia di |
e per recarmi quelle notizie in materia di |
||
lettere, che da Voi solo compiutamente aver |
lettere, che da Voi solo compiutamente aver |
||
si possono; |
si possono; giacchè, oltre all’esser Voi pieno di finissimo ingegno, siete anche uno de’ |
||
no di finissimo ingegno, siete anche uno de9 |
|||
più accreditati Bibliografi. Ma sarà bene |
più accreditati Bibliografi. Ma sarà bene |
||
che io la finisca. Conservatemi la vostra |
che io la finisca. Conservatemi la vostra |
||
sincera benevolenza, e state sano. |
sincera benevolenza, e state sano.'' |
||
Poscritta. Io avea tralasciato. di |
Poscritta. Io avea tralasciato. di accennarvi cosa che assai mi preme, e che tanto |
||
narvi cosa che assai mi preme, e che tanto |
|||
mi sta sul cuore, cioè che Voi faceste due |
mi sta sul cuore, cioè che Voi faceste due |
||
parole al Lettore da mettere in fronte al |
parole al Lettore da mettere in fronte al |
||
mio. libro, non già in lode dé* miei poveri |
mio. libro, non già in lode dé* miei poveri |
||
versi, ma per avvertirlo, che tutte quelle |
versi, ma per avvertirlo, che tutte quelle |
||
rime, che si leggono col mio nome in |
rime, che si leggono col mio nome in altre |
||
tre |