Pagina:Aristofane - Commedie, Venezia 1545.djvu/132: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 7: | Riga 7: | ||
;Rana: Brecececex, coax, coax. |
;Rana: Brecececex, coax, coax. |
||
: Brecececex, coax, coax, |
: Brecececex, coax, coax, |
||
: ò paludosi figlij de |
: ò paludosi figlij de le fonti cantiamo un'hinno in voce tibiale: cantiamo la mia dolce cantilena: coax, coax, con che circa il Niseio, di Giove Dionisio, ne le paludi celebrassimo, quando la compagnia de 'l popolo ebriaca con le sacre olle n'andava ne 'l tempio mio. |
||
;Dionisio: Io sento che'l segio mi duole, ò coax, coax. |
;Dionisio: Io sento che'l segio mi duole, ò coax, coax. |
||
;Coro de le rane: Brecececex, coax, coax. |
;Coro de le rane: Brecececex, coax, coax. |
||
Riga 15: | Riga 15: | ||
;Coro: Facio io galantemente ò Magnifico: imperò che le muse bene sonanti me hanno amato, e il dio Pan cornuto che con calami suona, de quali delettasi il citaredo Apolline per causa de la fistula, quale sotto à la lira aquosa ne le paludi io conservo. |
;Coro: Facio io galantemente ò Magnifico: imperò che le muse bene sonanti me hanno amato, e il dio Pan cornuto che con calami suona, de quali delettasi il citaredo Apolline per causa de la fistula, quale sotto à la lira aquosa ne le paludi io conservo. |
||
: Brecececex, coax, coax. |
: Brecececex, coax, coax. |
||
;Dionisio: Io son sgomfio, e gia un pezzo il mio culo si |
;Dionisio: Io son sgomfio, e gia un pezzo il mio culo si |