Differenze tra le versioni di "Pagina:Zibaldone di pensieri II.djvu/288"

m
Edit by Alebot
m (Wikipedia python library)
 
m (Edit by Alebot)
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
non mai per un assoluto capriccio. Al contrario il principe. Perché molti non possono avere uno stesso capriccio, essendo il capriccio una cosa relativa, e variabile, secondo le {{ZbPagina|931}} teste, e senza una causa uniforme di esistere. Cosí che la nazione non si può accordare tutta intiera in un capriccio. Ma s’ella non ha bisogno di convenirci, dipendendo già tutta intera da un solo, e questo solo avendo capricci come gli altri perché uomo, e piú degli altri perché padrone, e potendo il suo capriccio disporre della guerra e della pace, e di tutto quello che spetta a’ suoi sudditi; vedete quali sono le conseguenze; osservate se combinino coi fatti, e poi anche ditemi se dalla possibilità del capriccio nel mover guerra, segua che queste debbano esser piú rare o piú frequenti delle antiche (11 aprile 1821).
+
<section begin=1 /><!--{{ZbPagina|930}}-->non mai per un assoluto capriccio. Al contrario il principe. Perché molti non possono avere uno stesso capriccio, essendo il capriccio una cosa relativa, e variabile, secondo le <section end=1 /><section begin=2 />{{ZbPagina|931}} teste, e senza una causa uniforme di esistere. Cosí che la nazione non si può accordare tutta intiera in un capriccio. Ma s’ella non ha bisogno di convenirci, dipendendo già tutta intera da un solo, e questo solo avendo capricci come gli altri perché uomo, e piú degli altri perché padrone, e potendo il suo capriccio disporre della guerra e della pace, e di tutto quello che spetta a’ suoi sudditi; vedete quali sono le conseguenze; osservate se combinino coi fatti, e poi anche ditemi se dalla possibilità del capriccio nel mover guerra, segua che queste debbano esser piú rare o piú frequenti delle antiche (11 aprile 1821).
   
   
Riga 5: Riga 5:
   
   
{{ZbPensiero|931/2}} La stessa proporzionata disparità ch’é fra gli antichi e i moderni, in ordine al bello, alla immaginazione, alla letizia, alla felicità per l’una parte, e al vero, alla ragione, alla malinconia, alla infelicità per l’altra parte; la stessa, dico, si trova proporzionatamente in ciascheduna età antica o moderna, fra i popoli meridionali e i settentrionali. Sebbene l’antichità era il ''tempo'' del bello, {{ZbPagina|932}} e della immaginazione, tuttavia anche allora la Grecia e l’Italia ne erano ''la patria, e il luogo''. E quantunque non fossero quei tempi adattati alla profondità dell’intelletto, al vero, alla
+
{{ZbPensiero|931/2}} La stessa proporzionata disparità ch’é fra gli antichi e i moderni, in ordine al bello, alla immaginazione, alla letizia, alla felicità per l’una parte, e al vero, alla ragione, alla malinconia, alla infelicità per l’altra parte; la stessa, dico, si trova proporzionatamente in ciascheduna età antica o moderna, fra i popoli meridionali e i settentrionali. Sebbene l’antichità era il ''tempo'' del bello, <section end=2 /><section begin=3 />{{ZbPagina|932}} e della immaginazione, tuttavia anche allora la Grecia e l’Italia ne erano ''la patria, e il luogo''. E quantunque non fossero quei tempi adattati alla profondità dell’intelletto, al vero, alla<section end=3 />
362 077

contributi