Pagina:Aristofane - Commedie, Venezia 1545.djvu/127: differenze tra le versioni

 
Nessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
la tragedia: piu non troverai poeta che habia de 'l naturale, che dica una parola generosa.
la tragedia: piu non troverai poeta che habia de 'l naturale, che dica una parola generosa.
;Her.: Come de 'l naturale?
;Hercule: Come de 'l naturale?
;Dio.: Così, che dica una tale essempio, l'aere il tetto di Giove, ò il fine de 'l tempo, ò la mente che non vuole giurar per le cose sacrate, ò la lingua peierante senza mente.
;Dionisio: Così, che dica una tale essempio, l'aere il tetto di Giove, ò il fine de 'l tempo, ò la mente che non vuole giurar per le cose sacrate, ò la lingua peierante senza mente.
;Her.: Queste cose ti piaciono?
;Hercule: Queste cose ti piaciono?
;Dio.: El quasi mi fanno insanire.
;Dionisio: El quasi mi fanno insanire.
;Her.: Certamente sono dicaci, come anchora è di tuo parere.
;Hercule: Certamente sono dicaci, come anchora è di tuo parere.
;Dio.: Non mi habitare la mia mente, se tu hai la casa.
;Dionisio: Non mi habitare la mia mente, se tu hai la casa.
;Her.: E chiaramente mi paiono false cose.
;Hercule: E chiaramente mi paiono false cose.
;Dio.: Et io per causa di ciò portando questo apparato, i son venuto à la tua imitatione, à ciò che mi dichi i toi hospiti, se havesse bisogno di quelli che tu havevi quando andasti a 'l cerbero. me li conterai donque, i porti, le botteghe di pistori, i cibi, i ripossi, le conversationi, i fonti, le vie, citadi, convivuij, hospitatrici, dove puochi cimesi ritrovanosi.
;Dionisio: Et io per causa di ciò portando questo apparato, i son venuto à la tua imitatione, à ciò che mi dichi i toi hospiti, se havesse bisogno di quelli che tu havevi quando andasti a 'l cerbero. me li conterai donque, i porti, le botteghe di pistori, i cibi, i ripossi, le conversationi, i fonti, le vie, citadi, convivuij, hospitatrici, dove puochi cimesi ritrovanosi.
;Xan.: Nissuno ragiona di me.
;Xanthia: Nissuno ragiona di me.
;Her.: O furfante, hai ardimento di volerli andar anchor tu?
;Hercule: O furfante, hai ardimento di volerli andar anchor tu?
;Dio.: Non rispondere à questo, ma dimi la via, à ciò che prestissimamente ne possa andare di giu à lo inferno. & non me ne dire una troppo calda, & l'altra tropo gelata.
;Dionisio: Non rispondere à questo, ma dimi la via, à ciò che prestissimamente ne possa andare di giu à lo inferno. & non me ne dire una troppo calda, & l'altra tropo gelata.
;Her.: Hor di quelli te ne dirò io la prima? e quale?
;Hercule: Hor di quelli te ne dirò io la prima? e quale?