Pagina:Folengo - Maccheronee, vol 2, 1911 - BEIC 1820192.djvu/341: differenze tra le versioni

BrolloBot (discussione | contributi)
m correzione formattazione
Etichetta: Trascritta
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||{{Sc|lessico}}|335}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki />


{{colonna|em=-1|}}
''hiniare''—inneggiare, cantare
''hiniare'' — inneggiare, cantare


''homonus''—«Lucretius ait: miserum mandebat homonem»
''homonus'' «Lucretius ait: miserum mandebat homonem»


''honorior''—piú onorando
''honorior'' — piú onorando


''hormaium''—ormai
''hormaium'' — ormai


''horula''—orettina
''horula'' — orettina


''Hosthya''—Ostiglia
''Hosthya'' — Ostiglia




''iacom iacom (facere)''—si dice delle gambe o piedi che si piegano per
''iacom iacom (facere)'' — si dice delle gambe o piedi che si piegano per
la stanchezza, per la paura, ecc.
la stanchezza, per la paura, ecc.


''iada''—(v. aiada)
''iada'' (v. aiada)


''Iasones''—Giason del Maino
''Iasones'' — Giason del Maino


''iera''—hiera, nome di un antidoto misterioso
''iera'' — hiera, nome di un antidoto misterioso


''ilia''—i fianchi
''ilia'' — i fianchi


''illecebrae''—allettamenti
''illecebrae'' — allettamenti


''illisus''—affranto
''illisus'' — affranto


''imboazzanter''—sudiciamente
''imboazzanter'' — sudiciamente


''imboldire''—render animosi, spronare con ardite parole
''imboldire'' — render animosi, spronare con ardite parole


''imbrazzare''—mettere al braccio
''imbrazzare'' — mettere al braccio


''imbriagare''—ubbriacare
''imbriagare'' — ubbriacare


''imbriagus''—ubbriaco
''imbriagus'' — ubbriaco


''Imolas''—Giovanni da Imola, giurista
''Imolas'' — Giovanni da Imola, giurista


''impazzus''—impaccio
''impazzus'' — impaccio


''impazzatus''—impacciato
''impazzatus'' — impacciato


''impegolatus''—impeciato
''impegolatus'' — impeciato


''impes''—voce arcaica per impetus
''impes'' — voce arcaica per impetus


''impressa''—in furia
''impressa'' — in furia


''inania (in o per)''—nel vuoto
''inania (in o per)'' — nel vuoto


''incagare''—«parum curare, unde de Socrate dicitur: Morti nemo tam
''incagare'' «parum curare, unde de Socrate dicitur: Morti nemo tam
gaiarditer incagavit quam Socrates»; e altrove: «incagare et petezare
gaiarditer incagavit quam Socrates»; e altrove: «incagare et petezare
pro nil curare»
pro nil curare»


''incastellatus''—si dice del piè del cavallo mal conformato in guisa
''incastellatus'' — si dice del piè del cavallo mal conformato in guisa
da zoppicare
da zoppicare


''incastratus''—castrato
''incastratus'' — castrato


''incercum''—intorno
''incercum'' — intorno


''inchinus''—«reverentia latine, inchinus grece, cortesia caldee, bona
''inchinus'' «reverentia latine, inchinus {{altraColonna|em=-1|}}grece, cortesia caldee, bona
vita hebraice, bombracton diabolice»
vita hebraice, bombracton diabolice»


''indusiare''—indugiare
''indusiare'' — indugiare


''infassatus''—fasciato, in fasce
''infassatus'' — fasciato, in fasce


''inficatus''—conficcato
''inficatus'' — conficcato


''infreddatus''—freddato, ucciso
''infreddatus'' — freddato, ucciso


''infucatus''—imbellettato
''infucatus'' — imbellettato


''ingarboiari''—«valde misceri»
''ingarboiari'' «valde misceri»


''ingiovare''—«a giova derivat, quae genus est uncini»
''ingiovare'' «a giova derivat, quae genus est uncini»


''ingordisia''—«aviditas nimia»
''ingordisia'' «aviditas nimia»


''ingramitus''—dolente
''ingramitus'' — dolente


''ingurare''—augurare, desiderare
''ingurare'' — augurare, desiderare


''innaspare''—«circum iactare»
''innaspare'' «circum iactare»


''inscontrus''—scontro, urto di due persone
''inscontrus'' — scontro, urto di due persone


''insemmam''—insieme: insemmam piare, raccogliere insieme
''insemmam'' — insieme: insemmam piare, raccogliere insieme


''insognare''—sognare
''insognare'' — sognare


''insognum''—sogno
''insognum'' — sogno


''inspedare''—metter allo spiedo, inschidionare
''inspedare'' — metter allo spiedo, inschidionare


''integrus e intregus''—intiero
''integrus e intregus'' — intiero


''intenerare''—intenerire
''intenerare'' — intenerire


''intertagliatus''—traforato
''intertagliatus'' — traforato


''intorchiare''—«mescolat vel miscetur»
''intorchiare'' «mescolat vel miscetur»


''intramen''—ingresso
''intramen'' — ingresso


''intravaiatus''—lavorato
''intravaiatus'' — lavorato


''invedriatus''—smaltato di vernice: faccia invedriata, faccia di
''invedriatus'' — smaltato di vernice: faccia invedriata, faccia di
bronzo
bronzo


''invergognosus''—svergognato
''invergognosus'' — svergognato


''invernatus''—svernato
''invernatus'' — svernato


''invia (per)''—luogo impervio
''invia (per)'' — luogo impervio


''invidare''—sfidare al gioco
''invidare'' — sfidare al gioco


''invitabilis''—inevitabile
''invitabilis'' — inevitabile


''inzappellare se''—impigliarsi, impastoiarsi
''inzappellare se'' — impigliarsi, impastoiarsi


''ispienare''—dilucidare
''ispienare'' — dilucidare


''iurare diablos''—evocare i demoni
''iurare diablos'' — evocare i demoni


''iustare''—aggiustare, equiparare
''iustare'' — aggiustare, equiparare


''iutare''—aiutare
''iutare'' — aiutare


''iutentus''—aitante, robusto
''iutentus'' — aitante, robusto