Pagina:D'Annunzio - Notturno.djvu/112: differenze tra le versioni
→Riletta: Corrispondenza al testo originale verificata, SAL100% |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 3: | Riga 3: | ||
Non mi distacco dal mio feretro. Entro nella stanza fredda, imbiancata. |
Non mi distacco dal mio feretro. Entro nella stanza fredda, imbiancata. |
||
La cassa è posta su due |
La cassa è posta su due cavalletti. È ancora coperta dalla coltre e dai miei fiori. |
||
Mentre mi raccolgo e dico anche una volta addio al compagno (il suo corpo è scosso da questo continuo moto, dalle prove e riprove per la collocazione stabile), ecco che cominciano a entrare le corone. |
Mentre mi raccolgo e dico anche una volta addio al compagno (il suo corpo è scosso da questo continuo moto, dalle prove e riprove per la collocazione stabile), ecco che cominciano a entrare le corone. |
||
Sono enormi, talune. I portatori le dispongono contro le pareti, l’una su l’altra. Sono cento, sono |
Sono enormi, talune. I portatori le dispongono contro le pareti, l’una su l’altra. Sono cento, sono più di cento. |
||
Un’afa irrespirabile. Fiori ancor vivi, fiori morti. Tutta la stanza è ingombra. Per far posto, bisogna premere le ghirlande, calcarle, pestarle.... Mi sento venir meno. Mi portano fuori all’aria. |
Un’afa irrespirabile. Fiori ancor vivi, fiori morti. Tutta la stanza è ingombra. Per far posto, bisogna premere le ghirlande, calcarle, pestarle.... Mi sento venir meno. Mi portano fuori all’aria. |