Pagina:Gli sposi promessi I.djvu/119: differenze tra le versioni

Pebbles (discussione | contributi)
Luigi62 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 3: Riga 3:
Questa ultima operazione appunto faceva il Padre Cristoforo quando si trovò da solo a solo con D. Rodrigo; di modo che si avrebbe creduto che vi ponesse molta occupazione, ma il lettore sa che il buon padre era preoccupato da tutt’altro.
Questa ultima operazione appunto faceva il Padre Cristoforo quando si trovò da solo a solo con D. Rodrigo; di modo che si avrebbe creduto che vi ponesse molta occupazione, ma il lettore sa che il buon padre era preoccupato da tutt’altro.
<ref>D. Rodrigo il quale stava</ref> Del contegno di D. Rodrigo non occorre parlare, giacché ognun sa che <ref>[nessuno è tanto mai sciolto] non è contegno tanto franco, tanto sciolto</ref> nessuno è tanto sciolto, franco, sgranchiato, quanto un ribaldo dopo un buon desinare. Stava egli però con <ref>mista</ref> qualche curiosità e con qualche sospetto di quello che il padre fosse per dirgli; <ref>e a cui il contegno un po’ irresoluto</ref> sospetto che il contegno un po’ irresoluto del padre aveva quasi cangiato in certezza, gli accennò <ref>freddamente</ref>
<ref>D. Rodrigo il quale stava</ref> Del contegno di D. Rodrigo non occorre parlare, giacché ognun sa che <ref>[nessuno è tanto mai sciolto] non è contegno tanto franco, tanto sciolto</ref> nessuno è tanto sciolto, franco, sgranchiato, quanto un ribaldo dopo un buon desinare. Stava egli però con <ref>mista</ref> qualche curiosità e con qualche sospetto di quello che il padre fosse per dirgli; <ref>e a cui il contegno un po’ irresoluto</ref> sospetto che il contegno un po’ irresoluto del padre aveva quasi cangiato in certezza, gli accennò <ref>freddamente</ref>
con sussiego che sedesse, si pose egli pure a sedere, e <ref>[con un tratto che mostrava] profferì:</ref> ruppe il silenzio con queste parole: «In che posso obbedirla, padre?» <ref>ma il</ref> Questo era il suono delle parole, ma il modo con cui erano <ref>pronunziate | profe</ref> proferite voleva dire chiaramente : frate, bada a chi tu parli, e a quello che dirai. <ref>L'invito di D. Rodrigo, il tuono solenne con cui fu fatto, l’imbarazzo del padre Cristoforo | che superficiale (''lacuna'')</ref>
con sussiego che sedesse, si pose egli pure a sedere, e <ref>[con un tratto che mostrava] profferì:</ref> ruppe il silenzio con queste parole: «In che posso obbedirla, padre?» <ref>ma il</ref> Questo era il suono delle parole, ma il modo con cui erano <ref>pronunziate | profe</ref> proferite voleva dire chiaramente : frate, bada a chi tu parli, e a quello che dirai. <ref>L’invito di D. Rodrigo, il tuono solenne con cui fu fatto, l’imbarazzo del padre Cristoforo | che superficiale (''lacuna'')</ref>


Il tuono insolente di quest’invito servi mirabilmente, a
Il tuono insolente di quest’invito servi mirabilmente, a
togliere ogni imbarazzo al padre Cristoforo; <ref>il quale</ref> perché risvegliando quell’uomo vecchio che il padre non aveva mai del tutto spogliato, mise in moto quello che v’era in lui di più risoluto: cosicché invece di farsi animo dovett’egli frenare
togliere ogni imbarazzo al padre Cristoforo; <ref>il quale</ref> perché risvegliando quell’uomo vecchio che il padre non aveva mai del tutto spogliato, mise in moto quello che v’era in lui di più risoluto: cosicché invece di farsi animo dovett’egli frenare

<ref follow=p118>''{{Pt|rentesi|parentesi}}, che è chiusa alla fine del periodo, e si ha un segno a margine. Lo stesso nel periodo seguente, per le tre prime parole, e scritto'' Gli'' a margine''.</ref>
<ref follow=p118>''{{Pt|rentesi|parentesi}}, che è chiusa alla fine del periodo, e si ha un segno a margine. Lo stesso nel periodo seguente, per le tre prime parole, e scritto'' Gli'' a margine''.</ref>
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:

<references/>
<references/>