Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VIII.djvu/400: differenze tra le versioni

CandalBot (discussione | contributi)
Pywikibot touch edit
Samuele2002 (discussione | contributi)
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|390|Caspar Bardola|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<poem style="padding-left:5em;">
<poem>
Docturs e ministers, scrivants e levits,
Docturs e ministers, scrivants e levits,
275 Legals e sergents, sco pür eir sacerdots,
{{Al|275}} Legals e sergents, sco pür eir sacerdots,
Chi tot in flagrante qua gevan intuorn,
Chi tot in flagrante qua gevan intuorn,
A spadlas da quist decadü reginam.
A spadlas da quist decadü reginam.
Ach frars! Che incunter, dschet Balser dadot,
:Ach frars! Che incunter, dschet Balser dadot,
Chi qui as preschainta: „Il mond ais currot!“ —
Chi qui as preschainta: „Il mond ais currot!“—
280 Ma Chasper con calmo il reprendet dschand
:{{Al|280}} Ma Chasper con calmo il reprendet dschand
„Con quistas canaglias, non ais pers il mond.“
„Con quistas canaglias, non ais pers il mond.“
Doctuors e pitanas — san bain s' abinar,
:Doctuors e pitanas — san bain s’abinar,
Els fan e dissolvan … … e tuornan a far
Els fan e dissolvan e tuornan a far
Lur quints e mixturas, recettas e plans
Lur quints e mixturas, recettas e plans
285 E straiglian e tondan, sch' ün croud in lur mans.
{{Al|285}} E straiglian e tondan, sch’ün croud in lur mans.
Pero, la natüra non ha be charduns,
:Pero, la natüra non ha be charduns,
Frouslèrs e spinatscha u claffs e culüms,
Frouslèrs e spinatscha u claffs e culüms,
Ma eir plaktas bunas — il gran e' l formaint,
''Ma eir plaktas bunas — il gran e’ l formaint,''
Mailers e tschireschas con nuschs, glin e chanv,
''Mailers e tschireschas con nuschs, glin e chanv,''
290 La vitt e l' oliva, sper dattels, figèrs
{{Al|290}} ''La vitt e l’oliva, sper dattels, figèrs''
Ed homens, chi quintan e sun exemplars.
''Ed homens, chi quintan e sun exemplars.''
Sün que poi tschögnettan ün prossim levit,
:Sün que poi tschögnettan ün prossim levit,
Chi veiv' ün idea d' ün hom pü pulit,
Chi veiv’ün idea d’ün hom pü pulit,
Per ch' el gniss con nus sü' l palazz' a mussar
Per ch’el gniss con nus sü’ l palazz’a mussar
295 La zella d' Herodas, dschand — pe' l salüdar.
{{Al|295}} La zella d’Herodas, dschand — pe’ l salüdar.
E factum, sün s-challas e lung coridors
:E factum, sün s-challas e lung coridors
Pertot eran vespras, eir qui fand lur gests,
Pertot eran vespras, eir qui fand lur gests,
Ma nus trettan via contin ignorand
Ma nus trettan via contin ignorand
E tandem podettan rivar pro' l regent.
E tandem podettan rivar pro’ l regent.
300 Dal qual Balser dscheiva da tant s-chandulus:
{{Al|300}} Dal qual Balser dscheiva da tant s-chandulus:
Quist raig sto sgür esser — pü pluffer co prus.“
''Quist raig sto sgür esser — pü pluffer co prus.“''
Entrats, ans paret quel ün hom hypocrit,
Entrats, ans paret quel ün hom hypocrit,
Con vista s-charnida, ma l' ögl d' ün astut,
Con vista s-charnida, ma l’ögl d’ün astut,
Chi sper furbaria tradiv' eir leiv senn,
Chi sper furbaria tradiv’eir leiv senn,
305 Superb' e grandezza nel far e contegn.
{{Al|305}} Superb’e grandezza nel far e contegn.
La teista ornada da barb' e chavèls
La teista ornada da barb’e chavèls
E promt da favella, Sanctscrit ed Hebraic,
E promt da favella, Sanctscrit ed Hebraic,
Da media statura, ma gelg sco ün stramm,
Da media statura, ma gelg sco ün stramm,
Preziss, sco havess qua sett anns pati famm.
Preziss, sco havess qua sett anns pati famm.
310 O pover pechader, dschet Balser planet:
{{Al|310}} O pover pechader, dschet Balser planet:
„Ta tscherr' at tradischa, tü sgür non est net,
„Ta tscherr’at tradischa, tü sgür non est net,
Teis far e teis esser ans disch massa cler
Teis far e teis esser ans disch massa cler
Tü sias perüna — con tot quist vesprer.“
Tü sias perüna — ''con tot quist vesprer.“''
</poem>
</poem>
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:

<references/>
<references/>