Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VIII.djvu/400: differenze tra le versioni
Pywikibot touch edit |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|390|Caspar Bardola|}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<poem style="padding-left:5em;"> |
|||
<poem> |
|||
Docturs e ministers, scrivants e levits, |
Docturs e ministers, scrivants e levits, |
||
275 Legals e sergents, sco pür eir sacerdots, |
{{Al|275}} Legals e sergents, sco pür eir sacerdots, |
||
Chi tot in flagrante qua gevan intuorn, |
Chi tot in flagrante qua gevan intuorn, |
||
A spadlas da quist decadü reginam. |
A spadlas da quist decadü reginam. |
||
Ach frars! |
:Ach frars! Che incunter, dschet Balser dadot, |
||
Chi qui as preschainta: „Il mond ais currot! |
Chi qui as preschainta: „Il mond ais currot!“— |
||
280 Ma Chasper con calmo il reprendet dschand |
:{{Al|280}} Ma Chasper con calmo il reprendet dschand |
||
„Con quistas canaglias, non ais pers il mond.“ |
„Con quistas canaglias, non ais pers il mond.“ |
||
Doctuors e pitanas — san bain |
:Doctuors e pitanas — san bain s’abinar, |
||
Els fan e dissolvan |
Els fan e dissolvan e tuornan a far |
||
Lur quints e mixturas, recettas e plans |
Lur quints e mixturas, recettas e plans |
||
285 E straiglian e tondan, |
{{Al|285}} E straiglian e tondan, sch’ün croud in lur mans. |
||
Pero, la natüra non ha be charduns, |
:Pero, la natüra non ha be charduns, |
||
Frouslèrs e spinatscha u claffs e culüms, |
Frouslèrs e spinatscha u claffs e culüms, |
||
Ma eir plaktas bunas — il gran |
''Ma eir plaktas bunas — il gran e’ l formaint,'' |
||
Mailers e tschireschas con nuschs, glin e chanv, |
''Mailers e tschireschas con nuschs, glin e chanv,'' |
||
290 La vitt e |
{{Al|290}} ''La vitt e l’oliva, sper dattels, figèrs'' |
||
Ed homens, chi quintan e sun exemplars. |
''Ed homens, chi quintan e sun exemplars.'' |
||
Sün que poi tschögnettan ün prossim levit, |
:Sün que poi tschögnettan ün prossim levit, |
||
Chi |
Chi veiv’ün idea d’ün hom pü pulit, |
||
Per |
Per ch’el gniss con nus sü’ l palazz’a mussar |
||
295 La zella |
{{Al|295}} La zella d’Herodas, dschand — pe’ l salüdar. |
||
E factum, sün s-challas |
:E factum, sün s-challas e lung coridors |
||
Pertot eran vespras, eir qui fand lur gests, |
Pertot eran vespras, eir qui fand lur gests, |
||
Ma nus trettan via contin ignorand |
Ma nus trettan via contin ignorand |
||
E tandem podettan rivar |
E tandem podettan rivar pro’ l regent. |
||
300 Dal qual Balser dscheiva da tant s-chandulus: |
{{Al|300}} Dal qual Balser dscheiva da tant s-chandulus: |
||
Quist raig sto sgür esser — pü pluffer co prus.“ |
''Quist raig sto sgür esser — pü pluffer co prus.“'' |
||
Entrats, ans paret quel ün hom hypocrit, |
Entrats, ans paret quel ün hom hypocrit, |
||
Con vista s-charnida, |
Con vista s-charnida, ma l’ögl d’ün astut, |
||
Chi sper furbaria |
Chi sper furbaria tradiv’eir leiv senn, |
||
305 |
{{Al|305}} Superb’e grandezza nel far e contegn. |
||
La teista ornada da |
La teista ornada da barb’e chavèls |
||
E promt da favella, Sanctscrit ed Hebraic, |
E promt da favella, Sanctscrit ed Hebraic, |
||
Da media statura, ma gelg |
Da media statura, ma gelg sco ün stramm, |
||
Preziss, sco havess qua sett anns pati famm. |
Preziss, sco havess qua sett anns pati famm. |
||
310 O pover pechader, dschet Balser planet: |
{{Al|310}} O pover pechader, dschet Balser planet: |
||
„Ta |
„Ta tscherr’at tradischa, tü sgür non est net, |
||
Teis far e teis esser ans disch massa cler |
Teis far e teis esser ans disch massa cler |
||
Tü sias perüna — con tot quist vesprer.“ |
Tü sias perüna — ''con tot quist vesprer.“'' |
||
</poem> |
</poem> |
||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |
<references/> |