Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VIII.djvu/343: differenze tra le versioni

Mizardellorsa (discussione | contributi)
→‎Pagine SAL 25%: Creata nuova pagina: Las Strias, Superstiziun e fantasia 333 <poem> Fin uossa sun appaina trais quarts d' ura, Cha nus avain giodü la colaziun; E pür, tü c...
 
Samuele2002 (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||Las Strias, Superstiziun e fantasia|333}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<poem style="padding-left:5em;">
Las Strias, Superstiziun e fantasia
Fin uossa sun appaina trais quarts d’ura,
333
Cha nus avain giodü la colaziun;
<poem>
E pür, tü chattas, l’apetit füss bun.
Fin uossa sun appaina trais quarts d' ura,
Dal reist accord, ti’ aria decleràda
Cha nus avain giodü la colaziun;
E forz’ellectrisanta da nos munts,
E pür, tü chattas, l' apetit füss bun.
Ma’ l cuolmen del plaschair a noss’ögliàda
Dal reist accord, ti' aria decleràda
Risplenda nel aspet da prad’e champs.
E forz' ellectrisanta da nos munts,

Ma' l cuolmen del plaschair a noss' ögliàda
{{Al|''Christ.''}} Riaint pertot intuorn ais l’avertüra
Risplenda nel aspet da prad' e champs.
E scielta füt la vista sün quist muot,
Christ. Riaint pertot intuorn ais l' avertüra
Però il vaira s-chaz’ais la natüra,
E scielta füt la vista sün quist muot,
Il cudesch da scienza sur da tot.
Però il vaira s-chaz' ais la natüra,
Guardai amis, che bella colombetta,
Il cudesch da scienza sur da tot.
Chi là nel champ da Mstr. Gian svolet,
Guardai amis, che bella colombetta,
Eu crai dal sgür, cha quella as vivainta
Chi là nel champ da Mstr. Gian svolet,
Dal gran intuorn per plü comodità.
Eu crai dal sgür, cha quella as vivainta
Eir ils utschells desidran d’avair comod.
Dal gran intuorn per plü comodità.
Il gniou in mez ün champ ha grand vantach;
Eir ils utschells desidran d' avair comod.
Ün spargna tants viadis per vivanda,
Il gniou in mez ün champ ha grand vantach;
Siand pertot intuorn ais gran a sfrach. —
Ün spargna tants viadis per vivanda,

Siand pertot intuorn ais gran a sfrach. —
Hans. Ho, ho! In mez il gran pultrunarìa
{{Al|''Hans.''}} Ho, ho! In mez il gran pultrunarìa
A far lur gniou; la mod' ais sün ün bos-ch.
A far lur gniou; la mod’ais sün ün bos-ch.
O chastördà! O trida furbarìa!
O chastördà! O trida furbarìa!
Usurpar drets, que ais totüna suos-ch.
Usurpar drets, que ais totüna suos-ch.

Güst (con Hans). Las bestias non cognoschan dret e ledscha,
{{Al|''Güst'' {{x-smaller|(con Hans).}}}} Las bestias non cognoschan dret e ledscha,
Ad ellas non füt dat ün intellet;
Ad ellas non füt dat ün intellet;
In lur instinct cognoschan bain il comod,
In lur instinct cognoschan bain il comod,
Ma brich dovrand sco calcul d' avantach.
Ma brich dovrand sco calcul d’avantach.
Sulet l' uman masüra con la ledscha
Sulet l’uman masüra con la ledscha
E combinescha la comodità;
E combinescha la comodità;
As reposand lavura' l con la teista,
As reposand lavura’ l con la teista,
E quist eleva pür l' umanità.
E quist eleva pür l’umanità.
Dal Ost al Vest s' incruschan ferovias,
Dal Ost al Vest s’incruschan ferovias,
E sur muntagnas pass' il telegram,
E sur muntagnas pass’il telegram,
Subtils indrizs con stradas, galerìas,
Subtils indrizs con stradas, galerìas,
Chi spordschan a comodità il man.
Chi spordschan a comodità il man.
Il grand regent per comod fa la guerra,
Il grand regent per comod fa la guerra,
Il negoziant fa calculs sü' l sofà,
Il negoziant fa calculs sü’ l sofà,
</poem>
</poem>