Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VIII.djvu/181: differenze tra le versioni

CandalBot (discussione | contributi)
Pywikibot touch edit
Samuele2002 (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||Poesias compostas per l’ütil dellas scolas|171}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<poem style="padding-left:5em;">
<poem>
5 Il villanêt scheva: perche non sun rich?
:{{Al|5}} Il villanêt scheva: perche non sun rich?
Tü crudel destin tüm turmaintast fich, fich.
Tü crudel destin tüm turmaintast fich, fich.
Ün iuven, oh bêl! cun sguard d’angelêt
Amablamaing prol villan s’approsmêt;


:Chavês sco l’ôr veval, vestì alv brillaint,
Ün iuven, oh bêl! cun sguard d' angelêt
{{Al|10}} Cun vusch suonora schèt el il seguaint:
Amablamaing prol villan s' approsmêt;
Diou t’ güda! turmainta taglialegnêt
Chavês sco l' ôr veval, vestì alv brillaint,
Ta vögl’addemplirla m’es fich grônd dalèt.
10 Cun vusch suonora schèt el il seguaint:
Diou t' güda! turmainta taglialegnêt
Ta vögl' addemplirla m' es fich grônd dalèt.


Dim che tü plü bramast, t' vögl felicitar
:Dim che tü plü bramast, t’ vögl felicitar
Tü post giavüschar, tot vögl t' accordar.
Tü post giavüschar, tot vögl t’accordar.
15 Il pover villan da prinzip' as stramit,
{{Al|15}} Il pover villan da prinzip’as stramit,
Spèrt s' fêttal curasch' e pro l' angel el it,
Spèrt s’ fêttal curasch’e pro l’angel el it,
Sa veglia chapütscha ió d' chê la piglêt,
Sa veglia chapütscha ió d’ chê la piglêt,
Ed ils seguaints plêds al iuvnêt el il schêt:
Ed ils seguaints plêds al iuvnêt el il schêt:


Amabel bel iuven, tü angel ió d' tschél!
:Amabel bel iuven, tü angel ió d’ tschél!
20 Teis plêds amuraivels dutschs sun plü cò mél
{{Al|20}} Teis plêds amuraivels dutschs sun plü cò mél
Scha vairamaing am vost felicitar,
Scha vairamaing am vost felicitar,
Schi fa que ch' êu tóc, ch' in ôr vegn' as müdar.
Schi fa que ch’êu tóc, ch’in ôr vegn’as müdar.
Il iuven tschelest a quest rö s' riaintêt;
Il iuven tschelest a quest rö s’ riaintêt;
Cun bichêtin d' ôr al villan il tócchêt.
Cun bichêtin d’ôr al villan il tócchêt.


[p. 93] 25 Jent vêssa, cha vêssast megler giavüschà,
:{{Al|[p. 93] 25}} Jent vêssa, cha vêssast megler giavüschà,
Addempli gnarà, que ch' ast pronunzià.
Addempli gnarà, que ch’ast pronunzià.
Tals plêds usche schônd, il iuvnêt subit
Tals plêds usche schônd, il iuvnêt subit
Vêrs tschel as ôzêt, e dal mónd el s' partit.
Vêrs tschel as ôzêt, e dal mónd el s’ partit.
L' Arabia non ha dels profüms usche fins,
L’Arabia non ha dels profüms usche fins,
30 Sco quels chi laschêt il ivnêt dels divins.
{{Al|30}} Sco quels chi laschêt il ivnêt dels divins.


Diou grazia! esclamêt il pover villan:
:Diou grazia! esclamêt il pover villan:
Va sciür! plü non t' bsögna per gudagnar pan. —
Va sciür! plü non t’ bsögna per gudagnar pan. —
Subit dêttal prova per a s' atschertar;
Subit dêttal prova per a s’atschertar;
Ün rôm da quel ruver iêtal al tóccar.
Ün rôm da quel ruver iêtal al tóccar.
35 Toccà ch' el l' havêt, schi il rôm as storschêt,
{{Al|35}} Toccà ch’el l’havêt, schi il rôm as storschêt,
Il grev pais dell' ôr il trêtió e 'l rumpêt.
Il grev pais dell’ôr il trêtió e ’l rumpêt.

Las glandas, (frütta) las föglas, mansinas e rôm
:Las glandas, (frütta) las föglas, mansinas e rôm
Tót era pür ôr rifletai che mammôn (ricchezza)
Tót era pür ôr rifletai che mammôn (ricchezza)
Allgrezias, o Segner! sun rich, vegn a chà,
Allgrezias, o Segner! sun rich, vegn a chà,
</poem>
</poem>
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:

<references/>
<references/>