Quesiti et inventioni diverse/Libro primo/Quesito vigesimosettimo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
CandalBot (discussione | contributi)
m Bot: remove soft hyphen
Eumolpo (discussione | contributi)
ortografia
 
Riga 17:
:Voi haucti detto la uerita, perche me accaduto à me uolendo inuestigare quanto tiraua de mira uno schioppo nuouo non piu tirato qual in una certa commune distantia mi daseua disopra dalsegno, et facendo trasportar piu di lontano il detto segno, cioe circa. 10. passa con speranza de dar in brocca, & ritiran do al medesimo segno, io percoßi molto piu di sopra dal segno alla seconda uolta che alla prima, la qual cosa, mi parue tanto fuora diragione quanto dir se possa, perche à mi me parea, è pare anchora che allontanando il segno se doueria battere piu basso, di quello si faceua standoui piu appresso, e per tanto haueria molto accaro à intendere la causa di questo inconueniente.
;N.
:Questo non è inconueniente, anci è cosa conueniente à far quello che diragion de fare, & inconueniente grandißimo sariase seguitasse secondo il detto uostro parere, perche ogni uolta che un schioppetiero, ouer bombardiero tiri de mira à un segno, & che per uigor, ouer difetto delle due mire lui dia di sopra dal segno. Eglie manifesto che la linea uisuale intersecca, il transito, ouer uiaggio qual debbe far la balla, & che tal interseccatione che fa la detta linea uisuale con il detto uiaggio qual debbe far la balla, se fa de qua dal segno (per le ragioni adutte nel. 7. quesito) & perche per un molto longo spacio, quanto piu il segno doue se tira sia piu oltra la detta interseccatione, tanto piu la percossa dara di sopra dalsegno, trasportando adunque il detto segno, per alquanto piu lontano, similmente per alquanto piu lontano sara trasferito dalla dalla medesima interseccatione, et per tanto la botta dara piu alta, ouer piu di sopra dal segno dell’altra, & tanto piu quanto che piu lontano per fin à un certo termine sara trasserito, ouer trasportato il detto segno il medesimo seguiria seil schioppetiero, ouer bombardiero se ritirasse per alquan[...]o in drio, & tutto questo che ho detto se debbe intendere quando che la botta è alta per difetto delle due mire, & non per difetto de colui che tira, perche se per difetto de colui che tira, cioe che nel discargare il schioppo lui facesse alcun mouimento, & che per tal mouimento lui desse disopra, ouer di sotto, ouer coster dal segno, tal inconueniente non si comprende nel nostro ragionamento, ma solamente quando che tal effetto occorre per difetto delle due mire del schioppo. Anchor bisogna auertire, che il detto segno se potria trasportar tanto, & tanto lontano dalla prima positione, che non solamente se potria dar piu propinquo alsegno della prima botta, ma anchora se potria dar nel proprio segno, per le ragioni adutte nel fine del. 7. quesito, cioe se per sorte se trasportasse tanto, & tanto lontano il detto segno, & che per sorte se mettesse nel luoco doue che la nostra linea uisuale fa la seconda interseccatione, con il transito della balla senza dubbio se daria in brocca (come fu detto sopra al detto. [[Quesiti et inventioni diverse/Libro primo/Quesito settimo|7. quesito]]) & se p caso non fusse cosi precise in tal seconda interseccatione, ma propinquo, tal botta non dara cosi precisamente in brocca, ma ben ui dara propinquo, cioe se tal segnó sara alquanto di qua da tal interseccatione, dar a alquanto disopra dal segno, & se sara alquanto de la, dara alquanto di sotto dal detto segno, & tutto questo facilmente se apprendera dalle ragioni adutte per figura in fine del detto. [[Quesiti et inventioni diverse/Libro primo/Quesito settimo|7. quesito]]. Vero è, che il detto segno se potria trasportar tanto di la della detta seconda interseccatione che la balla non potria aggiongere à quello, come per ragion naturale facilmente si puo comprendere.
;S.
:Ho inteso benißimo la uostra ragione, & la ho molto accara.