Pagina:Gli sposi promessi II.djvu/93: differenze tra le versioni

CandalBot (discussione | contributi)
Bot: modifica fittizia Pywikibot
Pebbles (discussione | contributi)
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 75%
+
Pagine SAL 100%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
cuore e presentati all’intelletto, furono ricevuti in esso come amici savj e sinceri. <ref>''Accanto al periodo seguente lungo segno di lapis a margine.''</ref> Vi ha nelle teorie del vizio qualche cosa di più pensato, di più <ref>profondo, logico</ref> profondo, di più verosimile che
cuore e presentati all’intelletto, furono ricevuti in esso come amici savj e sinceri. <ref>''Accanto al periodo seguente lungo segno di lapis a margine.''</ref> Vi ha nelle teorie del vizio qualche cosa di più pensato, di più <ref>profondo, logico</ref> profondo, di più verosimile che non appaja nelle massime del dovere <ref>come sono talvolta volga</ref> espresse in un modo volgare e talvolta inesatto: di modo che il pervertimento può parere facilmente un progresso di ragioni. Ben è vero <ref>[oltre a quelle | al di là di quelle trov] che a tutte quelle teorie </ref> che al di là di quelle teorie ve n’ha una più profonda e vera che mostra la loro fallacia: ma questa non <ref>la trova</ref> è dato trovarla se non ad una meditazione potente, o ad un sentimento retto; ma Geltrude non aveva né l’uno né l’altro di questi ajuti. Ella fu dunque una docile e cieca discepola, e <ref>seppe</ref> conobbe e ricevé tutte quelle idee generali di perversità, <ref>che</ref> a cui l’ignoranza e la irriflessione di quei tempi permetteva di arrivare.
non appaja nelle massime del dovere <ref>come sono talvolta volga</ref> espresse in un modo volgare e talvolta inesatto: di modo che il pervertimento può parere facilmente un progresso di ragioni. Ben è vero <ref>[oltre a quelle | al di là di quelle trov] che a tutte quelle teorie </ref> che al di là di quelle teorie ve n’ha una più profonda e vera che mostra la loro fallacia: ma questa non <ref>la trova</ref> è dato trovarla se non ad una meditazione potente, o ad un sentimento retto; ma Geltrude non aveva né l’uno né l’altro di questi ajuti. Ella fu dunque una docile e cieca discepola, e <ref>seppe</ref> conobbe e ricevè tutte quelle idee generali di perversità, <ref>che</ref> a cui l’ignoranza e la irriflessione di quei tempi permetteva di arrivare.


Ma non andò molto che il maestro ebbe a domandarle, o ad imporle nuovi passi nella carriera ch’ella aveva intrapresa. <ref>[I frutti della sua] L’albero della scienza portò un frutto amaro e schifoso, [Da] In breve tempo Geltrude fu stanca di quelle sue cure di regolarità che s’era prescritte, e cominciò a trasandare;</ref> Geltrude <ref>aveva cominc</ref> aveva a poco a poco trasandate quelle cure di apparente regolarità che si era prescritte: la licenza <ref>in cui si era abbandonata, in cui viveva le</ref> a cui si era abbandonata le rendeva più insopportabile ogni contegno; e cosi si rilasciò tanto che negli atti e nei discorsi divenne più libera e più irregolare di prima. Insieme <ref>alle cure di</ref> a quelle cure cominciò senza avvedersene a trascurare anche
Ma non andò molto che il maestro ebbe a domandarle, o ad imporle nuovi passi nella carriera ch’ella aveva intrapresa. <ref>[I frutti della sua] L’albero della scienza portò un frutto amaro e schifoso, [Da] In breve tempo Geltrude fu stanca di quelle sue cure di regolarità che s’era prescritte, e cominciò a trasandare;</ref> Geltrude <ref>aveva cominc</ref> aveva a poco a poco trasandate quelle cure di apparente regolarità che si era prescritte: la licenza <ref>in cui si era abbandonata, in cui viveva le</ref> a cui si era abbandonata le rendeva più insopportabile ogni contegno; e cosi si rilasciò tanto che negli atti e nei discorsi divenne più libera e più irregolare di prima. Insieme <ref>alle cure di</ref> a quelle cure cominciò senza avvedersene a trascurare anche le precauzioni, che aveva da prima messe in opera, per nascondere quello che tanto le importava di nascondere; e le trascurò tanto che ella s’accorse chiaramente un giorno che le due damigelle, che le stavano più vicine, avevano qualche sospetto. Tutta atterrita, ella comunicò la sua scoperta a colui, che era il suo solo consigliere. <ref>Costui</ref> Questi <ref>atterrito, ma non quanto</ref> ne fu pure atterrito, ma a mille miglia meno di Geltrude, <ref>e perché</ref> per la diversità delle circostanze, <ref>[e per la m] e per la</ref> e perché tanto era minore il suo pericolo che non quello della donna, <ref>e perché come abbiam detto, in Geltrude</ref> e per la {{Pt|diver-|}}
le precauzioni, che aveva da prima messe in opera, per nascondere quello che tanto le importava di nascondere;
e le trascurò tanto che ella s’accorse chiaramente un
giorno che le due damigelle, che le stavano più vicine,
avevano qualche sospetto. Tutta atterrita, ella comunicò la
sua scoperta a colui, che era il suo solo consigliere. <ref>Costui</ref> Questi <ref>atterrito, ma non quanto</ref> ne fu pure atterrito, ma a mille miglia meno di Geltrude, <ref>e perché</ref> per la diversità delle circostanze, <ref>[e per la m] e per la</ref> e perché tanto era minore il suo pericolo che non quello della donna, <ref>e perché come abbiam detto, in Geltrude</ref> e per la {{Pt|diver-|}}