Divina Commedia/Purgatorio/Canto XI: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Milda (discussione | contributi)
m +cs
Aubrey (discussione | contributi)
Porto il SAL a SAL 75%
Riga 1:
{{Qualità|avz=5075%|data=1317 febbraioagosto 2008|arg=Poemi}}{{Intestazione letteratura
|Nome e cognome dell'autore=Dante Alighieri
|Titolo=Divina Commedia
|Iniziale del titolo=D
|Nome della pagina principale=Divina Commedia
|Eventuale titolo della sezione o del capitolo=[[Divina Commedia/Purgatorio|Purgatorio]]<br /><br />Canto undicesimo
|Anno di pubblicazione=
|Secolo di pubblicazione=XIV secolo
Riga 23:
''Canto XI, nel quale si tratta del sopradetto primo girone e de' superbi medesimi, e qui si purga la vana gloria ch'è uno de' rami de la superbia; dove nomina il conte Uberto da Santafiore e messer Provenzano Salvani di Siena e molti altri.''
<poem>
"O Padre nostro, che ne' cieli stai,<br />
non circunscritto, ma per più amore<br />
ch'ai primi effetti di là sù tu hai, {{r|3}}<br />
<br />
laudato sia 'l tuo nome e 'l tuo valore<br />
da ogne creatura, com'è degno<br />
di render grazie al tuo dolce vapore. {{r|6}}<br />
<br />
Vegna ver' noi la pace del tuo regno,<br />
ché noi ad essa non potem da noi,<br />
s'ella non vien, con tutto nostro ingegno. {{r|9}}<br />
<br />
Come del suo voler li angeli tuoi<br />
fan sacrificio a te, cantando osanna,<br />
così facciano li uomini de' suoi. {{r|12}}<br />
<br />
Dà oggi a noi la cotidiana manna,<br />
sanza la qual per questo aspro diserto<br />
a retro va chi più di gir s'affanna. {{r|15}}<br />
<br />
E come noi lo mal ch'avem sofferto<br />
perdoniamo a ciascuno, e tu perdona<br />
benigno, e non guardar lo nostro merto. {{r|18}}<br />
<br />
Nostra virtù che di legger s'adona,<br />
non spermentar con l'antico avversaro,<br />
ma libera da lui che sì la sprona. {{r|21}}<br />
<br />
Quest'ultima preghiera, segnor caro,<br />
già non si fa per noi, ché non bisogna,<br />
ma per color che dietro a noi restaro". {{r|24}}<br />
<br />
Così a sé e noi buona ramogna<br />
quell'ombre orando, andavan sotto 'l pondo,<br />
simile a quel che talvolta si sogna, {{r|27}}<br />
<br />
disparmente angosciate tutte a tondo<br />
e lasse su per la prima cornice,<br />
purgando la caligine del mondo. {{r|30}}<br />
<br />
Se di là sempre ben per noi si dice,<br />
di qua che dire e far per lor si puote<br />
da quei c' hanno al voler buona radice? {{r|33}}<br />
<br />
Ben si de' loro atar lavar le note<br />
che portar quinci, sì che, mondi e lievi,<br />
possano uscire a le stellate ruote. {{r|36}}<br />
<br />
"Deh, se giustizia e pietà vi disgrievi<br />
tosto, sì che possiate muover l'ala,<br />
che secondo il disio vostro vi lievi, {{r|39}}<br />
<br />
mostrate da qual mano inver' la scala<br />
si va più corto; e se c'è più d'un varco,<br />
quel ne 'nsegnate che men erto cala; {{r|42}}<br />
<br />
ché questi che vien meco, per lo 'ncarco<br />
de la carne d'Adamo onde si veste,<br />
al montar sù, contra sua voglia, è parco". {{r|45}}<br />
<br />
Le lor parole, che rendero a queste<br />
che dette avea colui cu' io seguiva,<br />
non fur da cui venisser manifeste; {{r|48}}<br />
<br />
ma fu detto: "A man destra per la riva<br />
con noi venite, e troverete il passo<br />
possibile a salir persona viva. {{r|51}}<br />
<br />
E s'io non fossi impedito dal sasso<br />
che la cervice mia superba doma,<br />
onde portar convienmi il viso basso, {{r|54}}<br />
<br />
cotesti, ch'ancor vive e non si noma,<br />
guardere' io, per veder s'i' 'l conosco,<br />
e per farlo pietoso a questa soma. {{r|57}}<br />
<br />
Io fui latino e nato d'un gran Tosco:<br />
Guiglielmo Aldobrandesco fu mio padre;<br />
non so se 'l nome suo già mai fu vosco. {{r|60}}<br />
<br />
L'antico sangue e l'opere leggiadre<br />
d'i miei maggior mi fer sì arrogante,<br />
che, non pensando a la comune madre, {{r|63}}<br />
<br />
ogn'uomo ebbi in despetto tanto avante,<br />
ch'io ne mori', come i Sanesi sanno,<br />
e sallo in Campagnatico ogne fante. {{r|66}}<br />
<br />
Io sono Omberto; e non pur a me danno<br />
superbia fa, ché tutti miei consorti<br />
ha ella tratti seco nel malanno. {{r|69}}<br />
<br />
E qui convien ch'io questo peso porti<br />
per lei, tanto che a Dio si sodisfaccia,<br />
poi ch'io nol fe' tra ' vivi, qui tra ' morti". {{r|72}}<br />
<br />
Ascoltando chinai in giù la faccia;<br />
e un di lor, non questi che parlava,<br />
si torse sotto il peso che li 'mpaccia, {{r|75}}<br />
<br />
e videmi e conobbemi e chiamava,<br />
tenendo li occhi con fatica fisi<br />
a me che tutto chin con loro andava. {{r|78}}<br />
<br />
"Oh!", diss'io lui, "non se' tu Oderisi,<br />
l'onor d'Agobbio e l'onor di quell'arte<br />
ch'alluminar chiamata è in Parisi?". {{r|81}}<br />
<br />
"Frate", diss'elli, "più ridon le carte<br />
che pennelleggia Franco Bolognese;<br />
l'onore è tutto or suo, e mio in parte. {{r|84}}<br />
<br />
Ben non sare' io stato sì cortese<br />
mentre ch'io vissi, per lo gran disio<br />
de l'eccellenza ove mio core intese. {{r|87}}<br />
<br />
Di tal superbia qui si paga il fio;<br />
e ancor non sarei qui, se non fosse<br />
che, possendo peccar, mi volsi a Dio. {{r|90}}<br />
<br />
Oh vana gloria de l'umane posse!<br />
com' poco verde in su la cima dura,<br />
se non è giunta da l'etati grosse! {{r|93}}<br />
<br />
Credette Cimabue ne la pittura<br />
tener lo campo, e ora ha Giotto il grido,<br />
sì che la fama di colui è scura. {{r|96}}<br />
<br />
Così ha tolto l'uno a l'altro Guido<br />
la gloria de la lingua; e forse è nato<br />
chi l'uno e l'altro caccerà del nido. {{r|99}}<br />
<br />
Non è il mondan romore altro ch'un fiato<br />
di vento, ch'or vien quinci e or vien quindi,<br />
e muta nome perché muta lato. {{r|102}}<br />
<br />
Che voce avrai tu più, se vecchia scindi<br />
da te la carne, che se fossi morto<br />
anzi che tu lasciassi il 'pappo' e 'l 'dindi', {{r|105}}<br />
<br />
pria che passin mill'anni? ch'è più corto<br />
spazio a l'etterno, ch'un muover di ciglia<br />
al cerchio che più tardi in cielo è torto. {{r|108}}<br />
<br />
Colui che del cammin sì poco piglia<br />
dinanzi a me, Toscana sonò tutta;<br />
e ora a pena in Siena sen pispiglia, {{r|111}}<br />
<br />
ond'era sire quando fu distrutta<br />
la rabbia fiorentina, che superba<br />
fu a quel tempo sì com'ora è putta. {{r|114}}<br />
<br />
La vostra nominanza è color d'erba,<br />
che viene e va, e quei la discolora<br />
per cui ella esce de la terra acerba". {{r|117}}<br />
<br />
E io a lui: "Tuo vero dir m'incora<br />
bona umiltà, e gran tumor m'appiani;<br />
ma chi è quei di cui tu parlavi ora?". {{r|120}}<br />
<br />
"Quelli è", rispuose, "Provenzan Salvani;<br />
ed è qui perché fu presuntüoso<br />
a recar Siena tutta a le sue mani. {{r|123}}<br />
<br />
Ito è così e va, sanza riposo,<br />
poi che morì; cotal moneta rende<br />
a sodisfar chi è di là troppo oso". {{r|126}}<br />
<br />
E io: "Se quello spirito ch'attende,<br />
pria che si penta, l'orlo de la vita,<br />
qua giù dimora e qua sù non ascende, {{r|129}}<br />
<br />
se buona orazïon lui non aita,<br />
prima che passi tempo quanto visse,<br />
come fu la venuta lui largita?". {{r|132}}<br />
<br />
"Quando vivea più glorïoso", disse,<br />
"liberamente nel Campo di Siena,<br />
ogne vergogna diposta, s'affisse; {{r|135}}<br />
<br />
e lì, per trar l'amico suo di pena,<br />
ch'e' sostenea ne la prigion di Carlo,<br />
si condusse a tremar per ogne vena. {{r|138}}<br />
<br />
Più non dirò, e scuro so che parlo;<br />
ma poco tempo andrà, che ' tuoi vicini<br />
faranno sì che tu potrai chiosarlo. {{r|141}}<br />
<br />
Quest'opera li tolse quei confini".
 
laudato sia 'l tuo nome e 'l tuo valore
da ogne creatura, com'è degno
di render grazie al tuo dolce vapore. {{r|6}}
 
Vegna ver' noi la pace del tuo regno,
ché noi ad essa non potem da noi,
s'ella non vien, con tutto nostro ingegno. {{r|9}}
 
Come del suo voler li angeli tuoi
fan sacrificio a te, cantando osanna,
così facciano li uomini de' suoi. {{r|12}}
 
Dà oggi a noi la cotidiana manna,
sanza la qual per questo aspro diserto
a retro va chi più di gir s'affanna. {{r|15}}
 
E come noi lo mal ch'avem sofferto
perdoniamo a ciascuno, e tu perdona
benigno, e non guardar lo nostro merto. {{r|18}}
 
Nostra virtù che di legger s'adona,
non spermentar con l'antico avversaro,
ma libera da lui che sì la sprona. {{r|21}}
 
Quest'ultima preghiera, segnor caro,
già non si fa per noi, ché non bisogna,
ma per color che dietro a noi restaro". {{r|24}}
 
Così a sé e noi buona ramogna
quell'ombre orando, andavan sotto 'l pondo,
simile a quel che talvolta si sogna, {{r|27}}
 
disparmente angosciate tutte a tondo
e lasse su per la prima cornice,
purgando la caligine del mondo. {{r|30}}
 
Se di là sempre ben per noi si dice,
di qua che dire e far per lor si puote
da quei c' hanno al voler buona radice? {{r|33}}
 
Ben si de' loro atar lavar le note
che portar quinci, sì che, mondi e lievi,
possano uscire a le stellate ruote. {{r|36}}
 
"Deh, se giustizia e pietà vi disgrievi
tosto, sì che possiate muover l'ala,
che secondo il disio vostro vi lievi, {{r|39}}
 
mostrate da qual mano inver' la scala
si va più corto; e se c'è più d'un varco,
quel ne 'nsegnate che men erto cala; {{r|42}}
 
ché questi che vien meco, per lo 'ncarco
de la carne d'Adamo onde si veste,
al montar sù, contra sua voglia, è parco". {{r|45}}
 
Le lor parole, che rendero a queste
che dette avea colui cu' io seguiva,
non fur da cui venisser manifeste; {{r|48}}
 
ma fu detto: "A man destra per la riva
con noi venite, e troverete il passo
possibile a salir persona viva. {{r|51}}
 
E s'io non fossi impedito dal sasso
che la cervice mia superba doma,
onde portar convienmi il viso basso, {{r|54}}
 
cotesti, ch'ancor vive e non si noma,
guardere' io, per veder s'i' 'l conosco,
e per farlo pietoso a questa soma. {{r|57}}
 
Io fui latino e nato d'un gran Tosco:
Guiglielmo Aldobrandesco fu mio padre;
non so se 'l nome suo già mai fu vosco. {{r|60}}
 
L'antico sangue e l'opere leggiadre
d'i miei maggior mi fer sì arrogante,
che, non pensando a la comune madre, {{r|63}}
 
ogn'uomo ebbi in despetto tanto avante,
ch'io ne mori', come i Sanesi sanno,
e sallo in Campagnatico ogne fante. {{r|66}}
 
Io sono Omberto; e non pur a me danno
superbia fa, ché tutti miei consorti
ha ella tratti seco nel malanno. {{r|69}}
 
E qui convien ch'io questo peso porti
per lei, tanto che a Dio si sodisfaccia,
poi ch'io nol fe' tra ' vivi, qui tra ' morti". {{r|72}}
 
Ascoltando chinai in giù la faccia;
e un di lor, non questi che parlava,
si torse sotto il peso che li 'mpaccia, {{r|75}}
 
e videmi e conobbemi e chiamava,
tenendo li occhi con fatica fisi
a me che tutto chin con loro andava. {{r|78}}
 
"Oh!", diss'io lui, "non se' tu Oderisi,
l'onor d'Agobbio e l'onor di quell'arte
ch'alluminar chiamata è in Parisi?". {{r|81}}
 
"Frate", diss'elli, "più ridon le carte
che pennelleggia Franco Bolognese;
l'onore è tutto or suo, e mio in parte. {{r|84}}
 
Ben non sare' io stato sì cortese
mentre ch'io vissi, per lo gran disio
de l'eccellenza ove mio core intese. {{r|87}}
 
Di tal superbia qui si paga il fio;
e ancor non sarei qui, se non fosse
che, possendo peccar, mi volsi a Dio. {{r|90}}
 
Oh vana gloria de l'umane posse!
com' poco verde in su la cima dura,
se non è giunta da l'etati grosse! {{r|93}}
 
Credette Cimabue ne la pittura
tener lo campo, e ora ha Giotto il grido,
sì che la fama di colui è scura. {{r|96}}
 
Così ha tolto l'uno a l'altro Guido
la gloria de la lingua; e forse è nato
chi l'uno e l'altro caccerà del nido. {{r|99}}
 
Non è il mondan romore altro ch'un fiato
di vento, ch'or vien quinci e or vien quindi,
e muta nome perché muta lato. {{r|102}}
 
Che voce avrai tu più, se vecchia scindi
da te la carne, che se fossi morto
anzi che tu lasciassi il 'pappo' e 'l 'dindi', {{r|105}}
 
pria che passin mill'anni? ch'è più corto
spazio a l'etterno, ch'un muover di ciglia
al cerchio che più tardi in cielo è torto. {{r|108}}
 
Colui che del cammin sì poco piglia
dinanzi a me, Toscana sonò tutta;
e ora a pena in Siena sen pispiglia, {{r|111}}
 
ond'era sire quando fu distrutta
la rabbia fiorentina, che superba
fu a quel tempo sì com'ora è putta. {{r|114}}
 
La vostra nominanza è color d'erba,
che viene e va, e quei la discolora
per cui ella esce de la terra acerba". {{r|117}}
 
E io a lui: "Tuo vero dir m'incora
bona umiltà, e gran tumor m'appiani;
ma chi è quei di cui tu parlavi ora?". {{r|120}}
 
"Quelli è", rispuose, "Provenzan Salvani;
ed è qui perché fu presuntüoso
a recar Siena tutta a le sue mani. {{r|123}}
 
Ito è così e va, sanza riposo,
poi che morì; cotal moneta rende
a sodisfar chi è di là troppo oso". {{r|126}}
 
E io: "Se quello spirito ch'attende,
pria che si penta, l'orlo de la vita,
qua giù dimora e qua sù non ascende, {{r|129}}
 
se buona orazïon lui non aita,
prima che passi tempo quanto visse,
come fu la venuta lui largita?". {{r|132}}
 
"Quando vivea più glorïoso", disse,
"liberamente nel Campo di Siena,
ogne vergogna diposta, s'affisse; {{r|135}}
 
e lì, per trar l'amico suo di pena,
ch'e' sostenea ne la prigion di Carlo,
si condusse a tremar per ogne vena. {{r|138}}
 
Più non dirò, e scuro so che parlo;
ma poco tempo andrà, che ' tuoi vicini
faranno sì che tu potrai chiosarlo. {{r|141}}
 
Quest'opera li tolse quei confini".
</poem>
 
 
Riga 225:
}}
 
 
[[cs:Božská komedie/Očistec/Zpěv jedenáctý]]
[[en:The Divine Comedy/Purgatorio/Canto XI]]
[[es:La Divina Comedia: El Purgatorio: Canto XI]]
[[fr:La Divine Comédie : Le Purgatoire - Chant XI]]
[[pt:A Divina Comédia/Purgatório/XI]]
[[cs:Božská komedie/Očistec/Zpěv jedenáctý]]