Pagina:D'Annunzio - La beffa di Buccari, 1918.djvu/56: differenze tra le versioni
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
tilla d’ilarità nell’angolo dell’occhio |
{{Pt|tilla|scintilla}} d’ilarità nell’angolo dell’occhio; e la comunica a tutto l’equipaggio. Scrolla la testa pertinace e si volta brusco, quando s’accerta che la nave da guerra non c’è. Le masse di quattro piroscafi si disegnano contro l’altura. Calma e silenzio. A Buccari nessuna finestra è illuminata. |
||
Accostiamo ancora |
Accostiamo ancora. Gli ordini sono dati con la voce, da bordo a bordo. |
||
Ciascuna prua prende la sua posizione per il lancio. |
Ciascuna prua prende la sua posizione per il lancio. |
||
Riga 7: | Riga 7: | ||
È un’ora e un quarto dopo la mezzanotte. |
È un’ora e un quarto dopo la mezzanotte. |
||
Ho le mie bottiglie sotto la mano, pronto alla beffa: forti bottiglie nerastre, di vetro spesso, panciute, col cartello dentro avvolto in rotolo, scritto di mio pugno, scritto di indelebile inchiostro. Le ho preparate io stesso, con i due sugheri da sciàbica, con le tre lunghe fiamme tri- |
Ho le mie bottiglie sotto la mano, pronto alla beffa: forti bottiglie nerastre, di vetro spesso, panciute, col cartello dentro avvolto in rotolo, scritto di mio pugno, scritto di indelebile inchiostro. Le ho preparate io stesso, con i due sugheri da sciàbica, con le tre lunghe fiamme {{Pt|tri-|}} |