Pagina:Rusconi - Teatro completo di Shakspeare, 1859, V-VI.djvu/30: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||ATTO PRIMO|21}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
Ano SECONDO |
|||
{{Ct|t=2|v=1.5|f=120%|SCENA I}}{{Ct|t=3|v=2|f=150%|ATTO SECONDO}} |
{{Ct|t=2|v=1.5|f=120%|SCENA I}}{{Ct|t=3|v=2|f=150%|ATTO SECONDO}} |
||
{{rule|3em}} |
{{rule|3em}} |
||
{{Ct|t=3|v=1.5|f=120%|SCENA I.}} |
{{Ct|t=3|v=1.5|f=120%|SCENA I.}} |
||
{{Ct|v=1.4|La stessa.}} |
{{Ct|v=1.4|La stessa.}} |
||
{{Ct|t=0|v=2|''Giunge ad una porta un sergente francese con due sentinelle. |
{{Ct|t=0|v=2|''Giunge ad una porta un sergente francese con due sentinelle.''}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
(''entra'' {{Sc|Talbot, Bedford}}, ''il duca di Borgogna e il loro seguito con iscale; i loro tamburi suonano una marcia funebre'') |
|||
⚫ | |||
''Tal''. Lord reggente, e voi temuto duca, per la cui alleanza le provincie di Artois, dei Valloni e di Piccardia ci son fatte amiche, cooperate con noi al buon esito di questa notte, in cui i Francesi sono senza diffidenza inebbriati ancora dai banchetti dal dì. Ci giovi l’opportunità; per essa ci vendicheremo della frode che ci ha sopraffatti, e che tessuta avea un’arte infernale. |
|||
Bed. Codardo |
''Bed''. Codardo re! Come egli oltraggia la sua fama, disperando così del suo valore e legandosi con istreghe e agenti d’Inferno. |
||
''Bor''. I traditori non hanno mai miglior compagnia. — Ma chi è questa Pulcella che dicono sì pura? |
|||
''Tal''. Una giovinetta, per quel che ne ho inteso. |
''Tal''. Una giovinetta, per quel che ne ho inteso. |
||
Riga 23: | Riga 23: | ||
''Bor.'' Prego Iddio che ella non divenga un uomo, e un eroe, come accadrebbe continuando come ha cominciato. |
''Bor.'' Prego Iddio che ella non divenga un uomo, e un eroe, come accadrebbe continuando come ha cominciato. |
||
''Tal''. Ebbene, si accordino pure cogli spiriti infernali |
''Tal''. Ebbene, si accordino pure cogli spiriti infernali. Iddio è la nostra salvaguardia: e nel suo nome vittorioso intraprenderemo a scalare i loro baloardi. |
||
''Bed''. Ascendi, prode Talbot; noi ti seguiremo. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Digitized by Google'''Testo in grassetto''' |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |