Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu/37: differenze tra le versioni

Nessun oggetto della modifica
Samuele2002 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<section begin="s1" />
<poem>
<poem>
::::Et eira tuot lur fantasia.
::::Et eira tuot lur fantasia.
Riga 27: Riga 28:
:::::{{R|704}} Ch’ludo saia Dieu et la Mama sia.
:::::{{R|704}} Ch’ludo saia Dieu et la Mama sia.
</poem>
</poem>
<section end="s1" />



{{Rule|4em}}
{{Rule|4em}}


<section begin="s2" />

{{Centrato|{{larger|La histoargia da Ioseph siand che sies frars ilg haun agieu vandieu In Egipten a kho el ais sto in grandt gro et hunur.}}}}
{{Centrato|{{larger|La histoargia da Ioseph siand che sies frars ilg haun agieu vandieu In Egipten a kho el ais sto in grandt gro et hunur.}}}}
{{Centrato|(Nach Ms. Ge., die fehlenden v. 23, 24, 66, 96, 221, 235, 373, 479, 497, 526, 530— 548, 550— 561, 568— 77, 597, 628— 655, 753 nach Ms. Tr., v. 181 nach Ms. Pi., v. 549, 562— 567 nach Ms. Ro. Nach Ms. Pi. mit willkührlichen Modificationen abgedruckt in Ulrichs Chrestomathie II, p. 16— 38. Johannes von Travers Ioseph, engadinisches Drama des XVI. Jahrhunderts, herausgegeben und mit Glossar versehen von Jacob Ulrich, Beilage zum Programm der Kantonsschule in Zürich, 1891.)}}
{{Centrato|(Nach Ms. Ge., die fehlenden v. 23, 24, 66, 96, 221, 235, 373, 479, 497, 526, 530— 548, 550— 561, 568— 77, 597, 628— 655, 753 nach Ms. Tr., v. 181 nach Ms. Pi., v. 549, 562— 567 nach Ms. Ro. Nach Ms. Pi. mit willkührlichen Modificationen abgedruckt in Ulrichs Chrestomathie II, p. 16— 38. Johannes von Travers Ioseph, engadinisches Drama des XVI. Jahrhunderts, herausgegeben und mit Glossar versehen von Jacob Ulrich, Beilage zum Programm der Kantonsschule in Zürich, 1891.)}}
Riga 41: Riga 42:
{{R|5}}Aquaists 12. filgs m’eisst imprasto,</div></div>
{{R|5}}Aquaists 12. filgs m’eisst imprasto,</div></div>
</poem>
</poem>
<section end="s2" />