Pagina:Rusconi - Teatro completo di Shakspeare, 1859, V-VI.djvu/17: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
per sempre in quel feretro; e celebriamo con questo solenne corteo l’empia vittoria della morte, come prigionieri catenati ad un carro di trionfo. Chi accuserem noi? Malediremo gli astri tristissimi che cospirarono così per la ruina della nostra gloria? O crederemo che gli invidi Francesi, gelosi delle opere sue e pavidi di lui, l’abbiano con qualche sortilegio condotto al termine di sua vita? |
|||
Win. Enrico fu un re caro al Re dei re. Il giorno del |
''Win''. Enrico fu un re caro al Re dei re. Il giorno del giudizio universale non sarà terribile ai Francesi, come lo fu il suo combattere. Ei presiedè alle battaglie del Dio degli eserciti; ed è alle preci della Chiesa che dovea le sue meravigliose vittorie. |
||
⚫ | |||
Ei presiedè alle battaglie del Dio degli eserciti; ed è alle pred della Chiesa che dovea le sue meravigliose vittorie. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
''Gloc''. Non nominate la religione: perocchè voi amate il secolo e i suoi vizi: e in tutto il corso dell’anno non andate agir altari che per pregare contro i vostri nemici, e chiedere la lora perdita. |
''Gloc''. Non nominate la religione: perocchè voi amate il secolo e i suoi vizi: e in tutto il corso dell’anno non andate agir altari che per pregare contro i vostri nemici, e chiedere la lora perdita. |
||
Bed. Basta, cessate da tali contese, e infrenate i vostri odii — Andiamo al tempio. — Araldi, seguiteci. — Invece d’oro offriremo le nostre armi, fatteci inutili ora che Enrico non è più. |
''Bed''. Basta, cessate da tali contese, e infrenate i vostri odii. — Andiamo al tempio. — Araldi, seguiteci. — Invece d’oro offriremo le nostre armi, fatteci inutili ora che Enrico non è più. — Generazioni avvenire, voi non avrete che anni di dolore: i figli vostri succhieranno un latte misto col pianto delle madri, e l’isola nostra non sarà più che un soggiorno di angoscia, in cui rimarranno soltanto le donne per lagrimare su gli estinti. Oh Eurico V, io invece la tua ombra! Fa prosperare questo regno; difendilo dalle guerre intestine; lotta ne’ cieli contro gli astri nemici della sua pace, e aggiungerai al firmamento una costellazione più fulgida di quella di {{AutoreCitato|Gaio Giulio Cesare|Giulio Cesare}}, o di... |
||
{{A destra|(''entra un messaggiere'')}} |
|||
⚫ | |||
— Generazioni avvenire, voi non avrete che anni di dolore: ì figli vostri succhieranno un latte misto col pianto delle madri, e Pisola nostra non sarà più che un soggiorno di angoscia, in: |
|||
cui rimarranno soltanto le donne per lagrimare su gli estinti. |
|||
Oh Eurico y, io invoco la tua ombra! Fa prosperare questo regno; difendilo dalle guerre intestine; lotta ne’ cieli contro gir astri nemici della sua pace, e aggiungerai al firmamento una costellazione più fulgida di quella di Giulio Cesare, o di... |
|||
⚫ | |||
Bed, Che osi tu dire, protervo araldo, dinanzi al morto Enrico? |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
Digitized by Google |