Pagina:Rusconi - Teatro completo di Shakspeare, 1858, III-IV.djvu/709: differenze tra le versioni
→Pagine SAL 25%: ← Creata nuova pagina: 348 IL RE ENRICO T valli, a cui penzola il yen tre, lasciano cadere le teste affralite; spalancano a metà occhi pallidi e spenti; sordi semb... |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Pt|valli|cavalli}}, a cui penzola il ventre, lasciano cadere le teste affralite; spalancano a metà occhi pallidi e spenti; sordi sembrano al moto delle redini e alle roche grida dei corvi loro eredi che svolazzano al disopra dei loro capi, chiedendo la preda. Le parole mancano per descrivere con evidenza il morto quadro che presenta quel misero esercito. |
|||
348 IL RE ENRICO T |
|||
valli, a cui penzola il yen tre, lasciano cadere le teste affralite; |
|||
⚫ | |||
spalancano a metà occhi pallidi e spenti; sordi sembrano al moto |
|||
delle redini e alle roche grida dei corvi loro eredi che svolazzano |
|||
⚫ | |||
al disopra dei loro capi, chiedendo la preda. Le parole mancano |
|||
per descrivere con evidenza il morto quadro che presenta quel |
|||
''Con''. Sarebbe troppa pietà; andiamo al campo: userò per mia asta la bandiera di un trombetto. Venite, venite: il sole è già alto e sperdiamo inutilmente il dì. (''escono'') |
|||
misero esercito. |
|||
⚫ | |||
{{Centrato|'''SCENA III'''. |
|||
più che la morte. |
|||
⚫ | |||
{{smaller|Il campo inglese.}} |
|||
e che poscia li combattiamo? |
|||
''Con''. Sarebbe troppa pietà; andiamo al campo: userò per mia |
|||
''Entra l’esercito inglese;'' {{Sc|Glocester, Bedford, Exeter, Salisbury}} ''e'' {{Sc|Westmoreland}}.}} |
|||
asta la bandiera di un trombetto. Venite, venite: il sole è già |
|||
⚫ | |||
alto e sperdiamo inutilmente il di. (escono) |
|||
SCENA m. |
|||
⚫ | |||
Il campo ingltse. |
|||
Entra V esercito inglese; Glocester, Bzdford, Exktzr, |
|||
Salisbury e Westmorklaxd. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
francese. |
|||
''West''. Sessantamila combattenti ci stan contro. |
''West''. Sessantamila combattenti ci stan contro. |
||
''Ex''. Cinque contr’uno; e oltreciò alacri e freschi. |
''Ex''. Cinque contr’uno; e oltreciò alacri e freschi. |
||
Sai. Il braccio di Dio combatta con noi! Ardua è la partita 1 |
|||
Dio sia con noi, principi! Io vado al mio posto: se rivederci |
''Sal''. Il braccio di Dio combatta con noi! Ardua è la partita! Dio sia con noi, principi! Io vado al mio posto: se rivederci pù non dobbiamo fuorchè in Cielo, saliamovi gai, e... mio nobile lord di Bedford... mio caro Glocester... mio buon Exeter... parente mio affettuoso. Ai guerrieri tutti, addio! |
||
non dobbiamo fuorché in Cielo, saliamovi gai, e... mio nobile |
|||
⚫ | |||
lord di Bedford-. mio caro Glocester... mio buon Exeter— parente |
|||
mio affettuoso. guerrieri tutti, addio! |
|||
''Ex''. Addio, gentil signore; combatti valorosamente: ma ti fo oltraggio a consigliartelo, perocchè tu sei formato coi più puri elementi del coraggio. (''esce Sal''.) |
|||
⚫ | |||
''Ex''. Addio, gentil signore; combatti valorosamente: ma ti fo |
|||
⚫ | |||
oltraggio a consigliartelo, perocché tu sei formato coi più puri |
|||
elementi del coraggio. {esce Sai.) |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{A destra|(''entra'' {{Sc|Enrico}})}} |
|||
cuore. |
|||
''Enr''. Chi è che fa tal voto? Voi, cugino Westmoreland? No, mio cugino: se dobbiamo morire, bastante è il nostro numero, e la nostra patria perde abbastanza perdendoci: se vivere, quanto minore sarà il nostro numero, tanto maggiore fia la gloria che |
|||
⚫ | |||
riposano oggi in Inghilterra dalle fatiche della settimana! |
|||
{entra Enrico) |
|||
''Enr''. Chi è che fa tal voto? Voi, cugino Westmoreland? No, |
|||
mio cugino: se dobbiamo morire, bastante è il nostro numero, |
|||
e la nostra patria perde abbastanza perdendoci: se vivere, quanto |
|||
minore sarà il nostro numero, tanto maggiore fia la gloria che |
|||
Digitized by |
|||
Google |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |