Pagina:Alfieri, Vittorio – Tragedie, Vol. III, 1947 – BEIC 1728689.djvu/260: differenze tra le versioni

Cinnamologus (discussione | contributi)
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 75%
+
Pagine SAL 100%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|254|{{Sc|mirra}}||s=si}}
{{RigaIntestazione|254|{{Sc|mirra}}|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:

<poem>

{{Ct|c=scena|{{uc:SCENA TERZA}}}}

{{Ct|c=personaggi|Sacerdoti, Coro di fanciulli, donzelle, e vecchi; Ciniro, Cecri, popolo, Mirra, Peréo, Euricléa.}}
{{Ct|f=115%|v=1|SCENA TERZA}}
;Ciniro
{{Ct|f=100%|v=0.5|L=0px|{{Sc|Sacerdoti, Coro di fanciulli, donzelle, e vecchi;}}}}
Amati figli, augurio lieto io traggo
{{Ct|f=100%|v=1|L=0px|{{Sc|Ciniro, Cecri, Popolo, Mirra, Pereo, Euriclea.}}}}
{{poem t|
Ciniro+ Amati figli, augurio lieto io traggo
dal vedervi precedere a noi tutti,
dal vedervi precedere a noi tutti,
al sacro rito. In sul tuo viso è sculta,
al sacro rito. In sul tuo viso è sculta,
Peréo, la gioja; e della figlia io veggo
Peréo, la gioja; e della figlia io veggo
fermo e sereno anco l’aspetto. I Numi
fermo e sereno anco l’aspetto. I Numi
certo abbiamo propizj. - In copia incensi
certo abbiamo propizj. In copia incensi
fumino or dunque in su i recati altari;
fumino or dunque in su i recati altari;
e, per far vie piú miti a noi gli Dei,
e, per far vie piú miti a noi gli Dei,
schiudasi il canto; al ciel rimbombin grati
schiudasi il canto; al ciel rimbombin grati
devoti inni vostri alti-sonanti.
devoti inni vostri alti-sonanti.
;Coro<ref>Ove il coro non cantasse, precederá ad ogni stanza una breve sinfonia adattata alle parole, che stanno per recitarsi poi.</ref>
Coro<ref>Ove il coro non cantasse, precederá ad ogni stanza una breve sinfonia adattata alle parole, che stanno per recitarsi poi.</ref>+1 «O tu, che noi mortali egri conforte,
«O tu, che noi mortali egri conforte,
«fratel d’Amor, dolce Imenéo, bel Nume;
«fratel d’Amor, dolce Imenéo, bel Nume;
«deh! fausto scendi; = e del tuo puro lume
«deh! fausto scendi; <nowiki>=</nowiki> e del tuo puro lume
«fra i lieti sposi accendi
«fra i lieti sposi accendi
«fiamma, cui nulla estingua, altro che morte.;Fanciullo
«fiamma, cui nulla estingua, altro che morte.
«Benigno a noi, lieto Imenéo, deh! vola
Fanc.+1 «Benigno a noi, lieto Imenéo, deh! vola
«del tuo german su i vanni;
«del tuo german su i vanni;
Donz.+ «e co’ suoi stessi inganni
;Donzelle
«a lui tu l’arco, <nowiki>=</nowiki> e la farétra invola:
«e co’ suoi stessi inganni
Vecchi+ «ma scendi scarco
«a lui tu l’arco, = e la farétra invola:
«di sue lunghe querele e tristi affanni:
;Vecchi
Coro+ «de’ nodi tuoi, bello Imenéo giocondo,
«ma scendi scarco
«di sue lunghe querele e tristi affanni:;Coro
«de’ nodi tuoi, bello Imenéo giocondo,
«stringi la degna coppia unica al mondo».
«stringi la degna coppia unica al mondo».
Euric.+ Figlia, che fia? tu tremi?... oh cielo!...
;Euric.
Mirra+16 Taci:
Figlia, che fia? tu tremi?... oh cielo!...
;Mirra
Taci:
deh! taci...
deh! taci...
;Euric.
Euric.+4 Eppur...
Mirra+8 No, non è ver; non tremo.
Eppur...
}}
;Mirra
No, non è ver; non tremo. </poem>
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
<br clear="all" /><references/>
</div>
</div>