Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu/297: differenze tra le versioni

CandalBot (discussione | contributi)
Pywikibot touch edit
Samuele2002 (discussione | contributi)
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 50%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||Vn cudesch da Psalms|277}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
Vn cudesch da Psalms
277
<poem>
<poem>
E' quell uoellg eug chi düra.
{{Blocco mobile|px=50px|E' quell uoellg eug chi düra.
Chia ls powels deian staar suott tai,
Chia ls powels deian staar suott tai,
E' queaus chi saluan tai par raig,
E'queaus chi saluan tai par raig,
35 Traas tai denn saimper uyuer.
{{R|35}}Traas tai denn saimper uyuer.
Quell hierta filg eug t' uoelg dunar,
Quell hierta filg eug t'uoelg dunar,
Ch' eaus saian meiß hertawels.
Ch'eaus saian meiß hertawels.
E' queaus chi t' aschkian cuntrastar,
E'queaus chi t'aschkian cuntrastar,}}[p. 37] Nè staun proa tai eir stawels, {{Blocco mobile|px=50px|{{R|40}}Metsch tü a frack, schk'ün bun pal d'fierr,
In miglas metta tzaintza ierr,
[p. 37] Nè staun proa tai eir stawels,
Vaschella d'terra coatta.
40 Metsch tü a frack, schk' ün bun pal d' fierr,
Cuntuott wuo raigs tadlad bain quai,
In miglas metta tzaintza ierr,
Ws'lasschad intraguidare,
Vaschella d' terra coatta.
{{R|45}}Ad essr'ubeidis a quell raig,
Cuntuott wuo raigs tadlad bain quai,
Seiss plæd bain ad hundrare:
Ws' lasschad intraguidare,
E'tzuond brick autras creatüras,
45 Ad essr' ubeidis a quell raig,
Chi haun schkoa Deis brick'lur natüras:
Seiss plæd bain ad hundrare:
Quei fuoß noaß Deis schdangare.
E' tzuond brick autras creatüras,
{{R|50}}Seis giuff pillgad sü leidamaingk,
Chi haun schkoa Deis brick' lur natüras:
Chia wuo nun lg agrittaintet,
Quei fuoß noaß Deis schdangare.
Guardad lg eir oura stüdgiamaingk,
50 Seis giuff pillgad sü leidamaingk,
Chia wuo nun lg agrittaintet,
Chia wuo fick nun lg attaintet.
Sy ira leiua baut schk'ün fœch,
Guardad lg eir oura stüdgiamaingk,
{{R|55}}Ne arda brichia schkoa da giœch,
Chia wuo fick nun lg attaintet.
Bead chi s'fyd in elle.}}[p. 72] ''Psalm XVIII.'' Ebræ. Diligam te Domine fortitudo mea, &c.{{Blocco mobile|px=50px|S'chiaunta schkoa lg 9. psalm, &c. H. C.}}
Sy ira leiua baut schk' ün fœch,
CVMPILGAMAINT. Ell lauda èd ingratzgia Deis da lg agiüdt è uitoargias ch’ell lg haa datt incũtra seis inamychs: èd amuossa in quaunts priguels ls’fidels uèngen suwent, cho deis lgs agiüda oura: Chiai eaus fatschen lhura, è koa eaus sapgian gra à deis.
55 Ne arda brichia schkoa da giœch,
{{Blocco mobile|px=50px|EVg Sèngèr mia farmetza,
Bead chi s' fyd in elle.
Tai amm dad im meis cour,
[p. 72] Psalm XVIII. Ebræ. Diligam te Domine fortitudo mea, &c.
Meis bastiun fortetza,
S' chiaunta schkoa lg 9. psalm, &c. H. C.
Saluadr'è spandradur.
CVMPILGAMAINT. Ell lauda èd ingratzgia Deis da lg agiüdt è
{{R|5}}Ilg sènger ais meis Deise:
uitoargias ch' ell lg haa datt incũtra seis inamychs: èd amuossa in quaunts
Eug m'lasch sün ell, lg spealm meise,
priguels ls' fidels uèngen suwent, cho deis lgs agiüda oura: Chiai eaus 5
Ell ais meis schküdt, da meis salüdt
fatschen lhura, è koa eaus sapgian gra à deis.
La coarna, è meis chiastèlg tscharnüdt.
EVg Sèngèr mia farmetza,
Eug in agiüdt clamare,
Tai amm dad im meis cour,
{{R|10}}Vœlg ilg singur plain d'laud,
Meis bastiun fortetza,
E quell mai uoul spandrare,}}
Saluadr' è spandradur.
5 Ilg sènger ais meis Deise:
Eug m' lasch sün ell, lg spealm meise,
Ell ais meis schküdt, da meis salüdt
La coarna, è meis chiastèlg tscharnüdt.
Eug in agiüdt clamare,
10 Vœlg ilg singur plain d' laud,
E quell mai uoul spandrare,
</poem>
</poem>
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:

<references/>