Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu/263: differenze tra le versioni
Pywikibot 3.0-dev |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||Una historgia da süsanna|243}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<poem> |
<poem> |
||
{{Colonna}} |
|||
{{R|1030}}Scha nun seia la myldra, |
|||
{{R|1030}}Scha nun seia la myldra, ch’taschair |
|||
ch' taschair |
|||
Mu in quaist saung nun uœlg |
Mu in quaist saung nun uœlg eau es culpaund; |
||
Aque fo lg uair Dieu pusaund. |
|||
eau es culpaund; |
|||
Aque fo lg uair Dieu pusaund. |
|||
[f. |
[f. 122<sup><small>b</small></sup>] ''Senodrus.'' |
||
Eau tschick et dich huossa |
Eau tschick et dich huossa mieu cusalg, |
||
Ma üngiün nun ulaua der sun ün tailg. |
|||
mieu cusalg, |
|||
{{R|1035}}Eau haues cuslgio, ch’un daues lascher, |
|||
Ma üngiün nun ulaua der sun |
|||
Ch’ela s’pudens schüsher, |
|||
ün tailg. |
|||
Füs cun pardütas u amusamaing, |
|||
{{R|1035}}Eau haues cuslgio, ch' un |
|||
In chie guissa, chi ais ’s pudes cleramaint. |
|||
daues lascher, |
|||
Eau haues eir alubieu lg saramaint, |
|||
Ch' ela s' pudens schüsher, |
|||
{{R|1040}}Ma aque la hauais tschung cuortamaint. |
|||
Füs cun pardütas u amusamaing, |
|||
Ma huossa fe pür surrasen diligiaintamaint, |
|||
In chie guissa, chi ais 's pudes |
|||
Chia ün, chi uol der maindainur, arschaua sieu chiastiamaint. |
|||
cleramaint. |
|||
Eau haues eir alubieu lg saramaint, |
|||
{{R|1040}}Ma aque la hauais tschung |
|||
::::''Sentonius.'' |
|||
cuortamaint. |
|||
Anadice haues eau ascundo a tuota uia, |
|||
Ma huossa fe pür surrasen diligiaintamaint, |
|||
Ma üngiün nun ho mis süsura fantaschia. |
|||
Chia ün, chi uol der maindainur, arschaua sieu chiastiamaint. |
|||
{{R|1045}}Cun tuot, chie bsüng ais da bgier tschanscher, |
|||
Sentonius. |
|||
Siand üngün nun uol la arschun asügner? |
|||
Anadice haues eau ascundo a |
|||
Eau crai, co bain aquast fat saia mis su orauaunt. |
|||
tuota uia, |
|||
Chia lg uair dieu saia aque plaund, |
|||
Ma üngiün nun ho mis süsura fantaschia. |
|||
Co üngün nu uol araschun asüngner, |
|||
{{R|1045}}Cun tuot, chie bsüng ais da |
|||
{{AltraColonna}} |
|||
bgier tschanscher, |
|||
{{R|1030}}Schi nu se eau la milgra, che taschair |
|||
Siand üngün nun uol la arschun asügner? |
|||
Ma In quaist saung nu wülg eau eser culpaunt; |
|||
Eau crai, co bain aquast fat |
|||
Que sho Ilg wair Dieu pusaunt. |
|||
saia mis su orauaunt. |
|||
Chia lg uair dieu saia aque |
|||
[f. 122<sup><small>b</small></sup>] ''Senodrus.'' |
|||
plaund, |
|||
Eaut’tschickg dich huossa mieu cusalg, |
|||
Co üngün nu uol araschun |
|||
Ma Ingün nu wulaiwa der sülg talg. |
|||
asüngner, |
|||
{{R| |
{{R|1035}}Eau hawes lascho, cun ün dawous lascher, |
||
Ch’ela s’pudes schüser, |
|||
taschair |
|||
Füs cun pardüttas v amusamaints, |
|||
Ma In quaist saung nu wülg |
|||
In che guisa chi as pudes tschüntschamaing. |
|||
eau eser culpaunt; |
|||
Eau Ilg Awes eir Alubieu Ilg Saramaint, |
|||
Que sho Ilg wair Dieu pusaunt. |
|||
{{R|1040}}Ma que Ilg hawais tschüng cuortamaing. |
|||
[f. 122b] Senodrus. |
|||
Ma hosa fe pür bain surasen diligaintamaing, |
|||
Eaut' tschickg dich huossa mieu |
|||
Ko ün, chi do maindunur, |
|||
cusalg, |
|||
artschaiwa sieu chastiamaint. |
|||
Ma Ingün nu wulaiwa der |
|||
sülg talg. |
|||
::::''Sentoni.'' |
|||
{{R|1035}}Eau hawes lascho, cun ün dawous lascher, |
|||
Annadicum m hawais ascundo a tuota awia, |
|||
Ch' ela s' pudes schüser, |
|||
Ma Ingün nu ho mis sü sura fantaschia. |
|||
Füs cun pardüttas v amusamaints, |
|||
{{R|1045}}Cun tuot, schi che bsüng eisse da bger tschantscher, |
|||
In che guisa chi as pudes |
|||
Siand Ingün nu woul Radschun Sügnier? |
|||
tschüntschamaing. |
|||
[f. 58<sup><small>a</small></sup>] Eau chraich bain, quaist fat saia mis sü ourawaunt. |
|||
Eau Ilg Awes eir Alubieu Ilg |
|||
Chia Ilg wair Dieu saia plaunt, |
|||
Saramaint, |
|||
Ch’üngün nu woul Radschun Sügnier,{{FineColonna}} |
|||
{{R|1040}}Ma que Ilg hawais tschüng |
|||
cuortamaing. |
|||
Ma hosa fe pür bain surasen |
|||
diligaintamaing, |
|||
Ko ün, chi do maindunur, |
|||
artschaiwa sieu chastiamaint. |
|||
Sentoni. |
|||
Annadicum m hawais ascundo |
|||
a tuota awia, |
|||
Ma Ingün nu ho mis sü sura |
|||
fantaschia. |
|||
{{R|1045}}Cun tuot, schi che bsüng eisse |
|||
da bger tschantscher, |
|||
Siand Ingün nu woul Radschun |
|||
Sügnier? |
|||
[f. 58a] Eau chraich bain, quaist fat |
|||
saia mis sü ourawaunt. |
|||
Chia Ilg wair Dieu saia |
|||
plaunt, |
|||
Ch' üngün nu woul Radschun |
|||
Sügnier, |
|||
16* |
|||
</poem> |
</poem> |
||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{A destra|16*}} |