Pagina:AA. VV. – Fiore di leggende, Cantari antichi, 1914 – BEIC 1818672.djvu/15: differenze tra le versioni
Modifica pagina via js |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||{{Sc|cantare primo}}|9}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<poem> |
<poem> |
||
{{o|16|o1}} |
{{o|16|o1}} |
||
:Uno |
:Uno animal cosí feroce e visto, |
||
che non si vidde mai tra l’altre fiere, |
che non si vidde mai tra l’altre fiere, |
||
che colla branca quel ronzin |
che colla branca quel ronzin fe’ tristo, |
||
che morto cadde sotto al cavaliere. |
che morto cadde sotto al cavaliere. |
||
Gherardin chiama forte: — Iesú Cristo, |
Gherardin chiama forte: — Iesú Cristo, |
||
Riga 12: | Riga 12: | ||
:E Gherardin si levò prestamente: |
:E Gherardin si levò prestamente: |
||
colla sua spada giá non fece resta, |
colla sua spada giá non fece resta, |
||
e |
e ferí l’orso nequitosamente: |
||
davali un colpo di sopra la testa, |
davali un colpo di sopra la testa, |
||
che lo fendeva infino al bianco dente; |
che lo fendeva infino al bianco dente; |
||
e Marco Bel di ciò facea gran festa! |
e Marco Bel di ciò facea gran festa! |
||
E |
E nel cader, disse l’orso: — Donzello, |
||
tu hai morto il signor d’esto castello! — |
tu hai morto il signor d’esto castello! — |
||
{{o|18|o1}} |
{{o|18|o1}} |
||
:E Gherardin, ch’avea la bestia morta, |
:E Gherardin, ch’avea la bestia morta, |
||
maravigliossi che |
maravigliossi che l’udí parlare: |
||
nella sua mente tutto si conforta. |
nella sua mente tutto si conforta. |
||
A quel palagio presono ad andare; |
A quel palagio presono ad andare; |
||
Riga 27: | Riga 27: | ||
la porta fue aperta immantanente: |
la porta fue aperta immantanente: |
||
ma chi l’aperse non videro neente. |
ma chi l’aperse non videro neente. |
||
{{o|19|o1}} |
|||
«9 |
|||
Dismontarono e |
:Dismontarono e fûr sopra alla scala |
||
que’ che l’un l’altro ma’ non abandona. |
que’ che l’un l’altro ma’ non abandona. |
||
E, quando |
E, quando fûrno giunti in su la sala, |
||
non vi |
non vi trovâr né bestia né persona. |
||
In quello tempo lo freddo non cala. |
In quello tempo lo freddo non cala. |
||
Uno con l’altro insieme si ragiona. |
Uno con l’altro insieme si ragiona. |
||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
</div> |
</div> |