Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI.djvu/465: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||''CHI LA FA L'ASPETTA''|459|s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki/>
<nowiki/>

{{Pt|{{Indentatura}}}}
{{sc|Tonina}}. No ve poderessi mai immaginar.
{{sc|Tonina}}. No ve poderessi mai immaginar.


{{sc|Lissandro}}. Mi no saverave. [con affettala curiosità
{{sc|Lissandro}}. Mi no saverave. {{Ids|(con affettata curiosità)}}


{{sc|Tonina}}. Oe... Zitto che no i ne senta. Xe sta quela flemma
{{sc|Tonina}}. Oe... Zitto che no i ne senta. Xe sta quela flemma malignaza de sior Raimondo. {{Ids|(piano e ridendo)}}
malignala de sior Raimondo. {{Ids|(piano e ridendo)}}


{{sc|Lissandro}}. Eh via!
{{sc|Lissandro}}. Eh via!


{{sc|Tonina}}. Cossa diseu ? Chi l’ averave dito ?
{{sc|Tonina}}. Cossa diseu? Chi l’averave dito?


{{sc|Lissandro}}. Lo sala de seguro?
{{sc|Lissandro}}. Lo sala de seguro?


{{sc|Tonina}}. Oh no gh’è nissun dubbio. El xe sta elo che n’ha fatta
{{sc|Tonina}}. Oh no gh’è nissun dubbio. El xe stà elo che n’ha fatta sta burla. El n’ha fatto parecchiar sto disnar, sperando che ghe fussimo anca nu; no l’averà savesto dove trovarne, e adesso el se vergogna de dirlo. Sentì, sentì, el voleva buttarla sora de vu... {{Ids|(ridendo)}}
sta burla. El n’ha fatto parecchiar sto disnar, sperando che
ghe fussimo anca nu ; no l’ averà savesto dove trovarne, e
adesso el se vergogna de dirlo. Sentì, sentì, el voleva buttarla
sora de vu... {{Ids|(ridendo)}}


{{sc|Lissandro}}. Sora de mi?....
{{sc|Lissandro}}. Sora de mi?....


{{sc|Tonina}}. Figureve, mi che son dretta, l’ho subito dito. Sior Lissandro, digo, che confidenza gh’alo in casa mia de vegnirme a far sta insolenza? Fina sior Raimondo, el xe mio santolo, el m’ha visto putella, el xe un omo vecchio, el xe quel ch’el xe, el se pol tor sta sorte de libertà. Ma sior Lissandro nol gh’ha nissuna rason de vegnir in casa nostra co no ghe semo, le xe burle che a elo no ghe convien, el xe un omo civil, e no lo credo capace de far de ste male azion. Ah, cossa diseu? Oggio dito ben?
{{sc|Tonina}}. Figureve, mi che son dretta, l’ ho subito dito. Sior Lis-
sandro, digo, che confidenza gh’ alo in casa mia de vegnirme
a far sta insolenza ? Fina sior Raimondo, el xe mio santolo,
el m’ ha visto putella, el xe un omo vecchio, el xe quel ch’ el
xe, el se poi ter sta sorte de libertà. Ma sior Lissandro noi
gh’ ha nissuna rason de vegnir in casa nostra co no ghe semo,
le xe burle che a elo no ghe convien, el xe un omo civil, e
no lo credo capace de far de ste male azion. Ah, cossa
diseu? Oggio dito ben?


{{sc|Lissandro}}. Pulito, pulito, (mortificato) E sior Raimondo coss’alo
{{sc|Lissandro}}. Pulito, pulito. {{Ids|(mortificato)}} E sior Raimondo coss’alo dito?
dito?


{{sc|Tonina}}. Oe, no l’ha savesto cossa dir. El s’ha imutìo ^’^. L’ha
{{sc|Tonina}}. Oe, no l’ha savesto cossa dir. El s’ha imutìo<ref>Immutolito.</ref>. L’ha tasesto, e chi tase conferma.
tasesto, e chi tase conferma.


{{sc|Lissandro}}. Brava, brava, da galantomo. (ridendo) {{Ids|(Fin adesso la)}}
{{sc|Lissandro}}. Brava, brava, da galantomo. {{Ids|(ridendo)}} (Fin adesso la va ben. Nissun sa gnente de mi). {{Ids|(da sè, ridendo)}}
va ben. Nissun sa gnente de mi). {{Ids|(da sè, ridendo)}}


{{sc|Tonina}}. (Ghe r ho piantada pulito a sto cortesan).
{{sc|Tonina}}. (Ghe l’ho piantada pulito a sto cortesan). {{Ids|(da sè, ridendo)}}
{{Ids|(da sè, ridendo)}}


{{sc|Lissandro}}. E sior Gasparo mo coss’ alo dito elo a proposito de
{{sc|Lissandro}}. E sior Gasparo mo coss’alo dito elo a proposito de sto disnar?
sto disnar ?


{{sc|Tonina}}. Oh, elo el l’ ha dito subito che sarà sta sior Raimondo.
{{sc|Tonina}}. Oh, elo el l’ha dito subito che sarà sta sior Raimondo.
(I) Immutolito.
{{Pt|</div>}}
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
<div class="lower-alpha"><references group=lower-alpha /></div>

<references/></div>