Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI.djvu/452: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|446|''ATTO SECONDO''||s=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<nowiki/> |
<nowiki/> |
||
{{Pt|{{Indentatura}}}} |
|||
{{sc|Riosa}}. Sior patron. {{Ids|(coi stucchi e le scatole)}} |
{{sc|Riosa}}. Sior patron. {{Ids|(coi stucchi e le scatole)}} |
||
{{sc|Gasparo}}. Cossa gh’è? {{Ids|( |
{{sc|Gasparo}}. Cossa gh’è? {{Ids|(torna un passo indietro)}} |
||
{{sc|Riosa}}. Presto, ch’el metta via sta roba. {{Ids|(gli dà tutto)}} |
{{sc|Riosa}}. Presto, ch’el metta via sta roba. {{Ids|(gli dà tutto)}} |
||
{{sc|Gasparo}}. |
{{sc|Gasparo}}. Coss’è là? {{Ids|(apre e vede)}} (Questa xe marcanzia de Lissandro). {{Ids|(da sè)}} |
||
sandro). {{Ids|(da sè)}} |
|||
{{sc|Riosa}}. L’ho trovada in cestella del taolin de portego |
{{sc|Riosa}}. L’ho trovada in cestella del taolin de portego<ref>In molte edizioni posteriori è stampato ''taolinetto de portego''. Dicesi ''portego'' la sala maggiore della casa, come si legge spesso negli antichi inventarii veneziani: v. anche Boerio.</ref>. |
||
{{sc|Gasparo}}. Chi ghe |
{{sc|Gasparo}}. Chi ghe l’ha messa? |
||
{{sc|Riosa}}. No so, la patrona no certo. Che el metta via, che se la |
{{sc|Riosa}}. No so, la patrona no certo. Che el metta via, che se la patrona se n’accorze, la se butta in canal. {{Ids|(parte)}} |
||
patrona se n’accorze, la se butta in canal. {{Ids|(parte)}} |
|||
{{sc|Gasparo}}. Ho capio. Questa xe roba de sior Lissandro. El se |
{{sc|Gasparo}}. Ho capio. Questa xe roba de sior Lissandro. El se l’averà desmentegada. Gh’ho gusto da galantomo. Sto sior cortesan<ref>Qui intendesi ''bellumore'' (v. Boerio) o anche ''astutaccio''.</ref> me la pagherà. |
||
{{Ct|f=100%|v=1|t=3|L=0px|''Fine dell’Atto Secondo.''}} |
|||
r averà desmentegada. Gh’ ho gusto da galantomo. Sto sior |
|||
cortesan ^^^ me la pagherà. |
|||
Fine dell’ Allo Secondo. |
|||
(1) In molte edizioni posteriori è stampato taoìinetto de portego. Dicesi portego la sala |
|||
maggiore della casa, come si legge spesso negli antichi inventarii vene:nani : v. anche Boerio. |
|||
(2) Qui intendesi bellumore (v. Boerio) o anche astulaccio. |
|||
<includeonly>;Note |
<includeonly>;Note dell’autore |
||
<div class="lower-alpha"><references group=lower-alpha /></div> |
<div class="lower-alpha"><references group=lower-alpha /></div> |
||
⚫ | |||
;Note dell'editore |
|||
⚫ | |||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<div class="lower-alpha"><references group=lower-alpha /></div> |
|||
<references/></div> |