Differenze tra le versioni di "Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI.djvu/90"

(Alex_brollo: split)
 
 
  Cosa significano le icone?  Cosa significano le icone?
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
  +
{{RigaIntestazione|84|''ATTO TERZO''||s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
 
<nowiki/>
 
<nowiki/>
  +
{{Pt|{{Indentatura}}}}
 
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA IX.}}
+
{{Ct|c=scena|SCENA IX.}}
{{Ct|v=1|Lindoro, poi Zelinda.}}
+
{{Ct|c=personaggi|Lindoro, ''poi'' Zelinda.}}
{{sc|Lindoro}}. Misero me ! non so in che mondo mi sia. Come mai
+
{{sc|Lindoro}}. Misero me! non so in che mondo mi sia. Come mai potrò vivere da lei lontano? Numi, assistetemi per pietà. {{Ids|(s’appoggia ad una scena per afflizione)}}
potrò vivere da lei lontano? Numi, assistetemi per pietà.
 
{{Ids|(s’appoggia ad una scena per afflizione)}}
 
   
 
{{sc|Zelinda}}. Ah Lindoro, Lindoro. {{Ids|(affannata)}}
 
{{sc|Zelinda}}. Ah Lindoro, Lindoro. {{Ids|(affannata)}}
Riga 12: Riga 10:
 
{{Ids|(con forza)}}
 
{{Ids|(con forza)}}
   
{{sc|Zelinda}}. Ho veduto don Flaminio da quella parte, mi ha sco-
+
{{sc|Zelinda}}. Ho veduto don Flaminio da quella parte, mi ha scoperta. Tremo, pavento, vorrei nascondermi, e non so dove.
perta. Tremo, pavento, vorrei nascondermi, e non so dove.
 
   
 
{{sc|Lindoro}}. Là, là, non temete.
 
{{sc|Lindoro}}. Là, là, non temete.
Riga 19: Riga 16:
 
{{sc|Zelinda}}. Là, nel corpo di guardia?
 
{{sc|Zelinda}}. Là, nel corpo di guardia?
   
{{sc|Lindoro}}. No, diavolo, fra i soldati ; colà fra quegli alberi, dietro
+
{{sc|Lindoro}}. No, diavolo, fra i soldati; colà fra quegli alberi, dietro di quella catasta di legna. Se ardirà seguirvi, avrà che far con me.
di quella catasta di legna. Se ardirà seguirvi, avrà che far
 
con me.
 
   
 
{{sc|Zelinda}}. Non vi esponete, per amor del cielo....
 
{{sc|Zelinda}}. Non vi esponete, per amor del cielo....
   
{{sc|Lindoro}}. Non temete di nulla ; eccolo, eccolo, andate.
+
{{sc|Lindoro}}. Non temete di nulla; eccolo, eccolo, andate.
   
 
{{sc|Zelinda}}. Quando mai finirò di tremare? {{Ids|(parte)}}
 
{{sc|Zelinda}}. Quando mai finirò di tremare? {{Ids|(parte)}}
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA X.}}
+
{{Ct|c=scena|SCENA X.}}
{{Ct|v=1|Lindoro, poi don Flaminio.}}
+
{{Ct|c=personaggi|Lindoro, ''poi don'' Flaminio.}}
 
{{sc|Lindoro}}. Ecco la ragione de’ miei timori.
 
{{sc|Lindoro}}. Ecco la ragione de’ miei timori.
   
Riga 37: Riga 32:
 
{{sc|Lindoro}}. Dove andate, signore?
 
{{sc|Lindoro}}. Dove andate, signore?
   
{{sc|Flaminio}}. Voi in disposizione d’ impedirmi il passo ?
+
{{sc|Flaminio}}. Voi in disposizione d’impedirmi il passo?
   
{{sc|Lindoro}}. Sì, signore, lo qui, disposto di tutto perdere, piuttostochè
+
{{sc|Lindoro}}. Sì, signore, lo qui, disposto di tutto perdere, piuttostochè abbandonarvi Zelinda.
abbandonarvi Zelinda.
 
   
{{sc|Flaminio}}. Prosontuoso che siete! Io mi rido di voi, e la raggiun-
+
{{sc|Flaminio}}. Prosontuoso che siete! Io mi rido di voi, e la raggiungerò vostro malgrado. {{Ids|(si avanza)}}
gerò vostro malgrado. {{Ids|(si avanza)}}
 
{{Pt|</div>}}
 
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
  +
</div>
 
<references/></div>