Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI.djvu/64: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|58|''ATTO SECONDO''||s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:

{{Pt|{{Indentatura}}<br>}}
Uficati) Poe’ anzi eravate ridenti, giubilanti, ed ora Zelinda
{{Ids|{{Pt|tificati)|mortificati)}}}} Poc’ anzi eravate ridenti, giubilanti, ed ora Zelinda
piange, e Lindoro batte i piedi, e s’adira ?
piange, e Lindoro batte i piedi, e s’adira?


{{sc|Lindoro}}. Scusatemi... (Non so che dire).
{{sc|Lindoro}}. Scusatemi... (Non so che dire).
Riga 12: Riga 12:


{{sc|Barbara}}. Lodo il vostro buon cuore. Ma voi qual soggetto avete
{{sc|Barbara}}. Lodo il vostro buon cuore. Ma voi qual soggetto avete
di smaniare in tal modo ? {{Ids|(a Lindoro)}}
di smaniare in tal modo? {{Ids|(a Lindoro)}}


{{sc|Lindoro}}. Vi dirò... Zelinda mi ha raccontato la malattia della
{{sc|Lindoro}}. Vi dirò... Zelinda mi ha raccontato la malattia della
sua padrona. Era una cosa di niente, e il medico... Sì, asso-
sua padrona. Era una cosa di niente, e il medico... Sì, assolutamente
lutamente il medico l’ ha ammazzata. Sono così arrabbiato
il medico l’ha ammazzata. Sono così arrabbiato
contro i cattivi medici, che vorrei esser medico per ammazzarli.
contro i cattivi medici, che vorrei esser medico per ammazzarli.


Riga 34: Riga 34:
che io lo esamini meglio.
che io lo esamini meglio.


{{sc|Barbara}}. Fate così. Ritiratevi in quella stanza, e là potrete os-
{{sc|Barbara}}. Fate così. Ritiratevi in quella stanza, e là potrete osservarlo
servarlo a vostro bell’agio.
a vostro bell’agio.


{{sc|Zelinda}}. Farò tutto quello che comandate, (in allo di partire)
{{sc|Zelinda}}. Farò tutto quello che comandate. (in allo di partire)
{{Ids|(Ah la mia povera roba ! Non mi poteva arrivare maggior)}}
{{Ids|(Ah la mia povera roba! Non mi poteva arrivare maggior)}}
disgrazia). {{Ids|(da sè, entra in una camera laterale)}}
disgrazia). {{Ids|(da sè, entra in una camera laterale)}}


Riga 44: Riga 44:
O serrate. {{Ids|(verso Lindoro)}}
O serrate. {{Ids|(verso Lindoro)}}


{{sc|Lindoro}}. Volete che io vada a vedere ? {{Ids|(in allo di andare)}}
{{sc|Lindoro}}. Volete che io vada a vedere? {{Ids|(in allo di andare)}}


{{sc|Barbara}}. No, no, andatemi a fare una tazza di cioccolato, e
{{sc|Barbara}}. No, no, andatemi a fare una tazza di cioccolato, e
quando è fatto, portatelo.
quando è fatto, portatelo.


{{sc|Lindoro}}. Sì, signora. (Poverina ! vorrei vedere di consolarla).
{{sc|Lindoro}}. Sì, signora. (Poverina! vorrei vedere di consolarla).
{{Ids|(da sè, guardando dov’è Zelinda, e parte)}}
{{Ids|(da sè, guardando dov’è Zelinda, e parte)}}
{{Pt|</div>}}
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
</div>

<references/></div>