Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1915, XX.djvu/456: differenze tra le versioni
Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|444|''ATTO TERZO''||s=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<nowiki/> |
<nowiki/> |
||
{{Pt|{{Indentatura}}<br>}} |
|||
{{sc|Giannina}}. Venite qui, ditemi: il signor Evaristo è ancor là? |
{{sc|Giannina}}. Venite qui, ditemi: il signor Evaristo è ancor là? |
||
Riga 19: | Riga 18: | ||
{{sc|Limoncino}}. Puh! non so niente. {{Ids|(via, ed entra in bottega)}} |
{{sc|Limoncino}}. Puh! non so niente. {{Ids|(via, ed entra in bottega)}} |
||
{{sc|Giannina}}. Pezzo d’animalaccio! Se avessi la rocca, gliela |
{{sc|Giannina}}. Pezzo d’animalaccio! Se avessi la rocca, gliela scavezzerei sul collo. E poi dicono ch’io son cattiva. Tutti mi strapazzano; tutti mi maltrattano. Quelle signore di là, questa sguaiata di qua, Moracchio, Coronato, Crespino... Uh maledetti quanti che siete. |
||
⚫ | |||
zerei sul collo. E poi dicono ch’io son cattiva. Tutti mi stra- |
|||
⚫ | |||
pazzano; tutti mi maltrattano. Quelle signore di là, questa sguaiata |
|||
di qua, Moracchio, Coronato, Crespino... Uh maledetti quanti |
|||
che siete. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{sc|Evaristo}}. Oh eccola, eccola. Son fortunato. {{Ids|(a Giannina)}} |
{{sc|Evaristo}}. Oh eccola, eccola. Son fortunato. {{Ids|(a Giannina)}} |
||
{{sc|Giannina}}. Ih! ih! Cosa vuol dir quest’allegria? |
{{sc|Giannina}}. Ih! ih! Cosa vuol dir quest’allegria? |
||
{{sc|Evaristo}}. Oh Giannina, sono |
{{sc|Evaristo}}. Oh Giannina, sono l’uomo il più felice, il più contento del mondo. |
||
del mondo. |
|||
{{sc|Giannina}}. Bravo, me ne consolo. Spero che mi farete dare |
{{sc|Giannina}}. Bravo, me ne consolo. Spero che mi farete dare soddisfazione delle impertmenze che m’hanno detto. |
||
disfazione delle impertmenze che m’hanno detto. |
|||
{{sc|Evaristo}}. Sì, tutto quel che volete. Sappiate, Giannina mia, che |
{{sc|Evaristo}}. Sì, tutto quel che volete. Sappiate, Giannina mia, che voi eravate presa in sospetto. La signora Candida ha saputo ch’io vi<ref>Così tutti i recenti editori. Nell’ed. Zatta il ''vi'' è omesso.</ref> aveva dato il ventaglio, credeva che lo avessi comprato per voi, era gelosa di me, era gelosa di voi. |
||
voi eravate presa in sospetto. La signora Candida ha saputo |
|||
ch’io vi (’) aveva dato il ventaglio, credeva che lo avessi comprato |
|||
per voi, era gelosa di me, era gelosa di voi. |
|||
{{sc|Giannina}}. Era gelosa di me? |
{{sc|Giannina}}. Era gelosa di me? |
||
Riga 47: | Riga 37: | ||
{{sc|Giannina}}. Ah che ti venga la rabbia! {{Ids|(verso il palazzina)}} |
{{sc|Giannina}}. Ah che ti venga la rabbia! {{Ids|(verso il palazzina)}} |
||
{{sc|Evaristo}}. Si voleva maritar con altri per sdegno, per vendetta, |
{{sc|Evaristo}}. Si voleva maritar con altri per sdegno, per vendetta, per disperazione. Mi ha veduto, è caduta, è svenuta. Sono |
||
per disperazione. Mi ha veduto, è caduta, è svenuta. Sono |
|||
(1) Così lutti i recenti editori. Neil’ed. Zatta il vi i omesso. |
|||
{{Pt|</div>}} |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
</div> |
|||
<references/></div> |