Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, IX.djvu/364: differenze tra le versioni

Silvio Gallio (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 75%
+
Pagine SAL 100%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 27: Riga 27:
{{sc|Rosaura}}. Tieni le chiavi; apri.
{{sc|Rosaura}}. Tieni le chiavi; apri.


{{sc|Arlecchino}}. Basta. AvrO, e me la sbigno<ref>''È una parola in gergo, che vuol dir fuggo via.'' {{Smaller|''[nota originale]''}}</ref>. {{Ids|(mette le chiavi nell’uscio)}}
{{sc|Arlecchino}}. Basta. Avro, e me la sbigno<ref>''È una parola in gergo, che vuol dir fuggo via.'' {{Smaller|''[nota originale]''}}</ref>. {{Ids|(mette le chiavi nell’uscio)}}


{{sc|Florindo}}. Lascia a me queste chiavi. {{Ids|(le prende)}}
{{sc|Florindo}}. Lascia a me queste chiavi. {{Ids|(le prende)}}
Riga 39: Riga 39:
{{sc|Rosaura}}. Vi ho promesso, che escite non sarebbero dalle mie mani.
{{sc|Rosaura}}. Vi ho promesso, che escite non sarebbero dalle mie mani.


{{sc|Florindo}}. Promesse accorte, con animo d’ingannare. Ma chi non sa che sia fede, non merita che a lui si serbi. GiacchÈ voi mi avete insegnato ad operare a capriccio, mi valerÒ de vostri barbari documenti; ed ora sugli occhi vostri anderò in quel luogo medesimo, dove non volevate ch’io andassi.
{{sc|Florindo}}. Promesse accorte, con animo d’ingannare. Ma chi non sa che sia fede, non merita che a lui si serbi. Giacchè voi mi avete insegnato ad operare a capriccio, mi valerò de vostri barbari documenti; ed ora sugli occhi vostri anderò in quel luogo medesimo, dove non volevate ch’io andassi.


{{sc|Rosaura}}. Ah no, caro Florindo ...
{{sc|Rosaura}}. Ah no, caro Florindo ...