Pagina:Alfieri, Vittorio – Tragedie, Vol. I, 1946 – BEIC 1727075.djvu/24: differenze tra le versioni

Modifica pagina via js
 
Cinnamologus (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|18|LETTERA DI RANIERI CALZABIGI|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:



iS LETTERA DI RANIERI CALZABIGI
Non voglio io entrare, per non troppo dilungarmi, in questa ora sí poco nota materia, perché per dilucidarla mi converrebbe fare una dissertazione. Rammenterò solo, relativamente all’effetto che questi muti spettacoli producevano negli spettatori, i versi di {{AutoreCitato|Decimo Giunio Giovenale|Giovenale}}:
Non voglio io entrare, per non troppo dilungarmi, in questa

ora si poco nota materia, perché per dilucidarla mi converrebbe
<poem>
fare una dissertazione. Rammenterò solo, relativamente all’effetto
::::Cheironomon Ledam molli saltante Bathyllo,
che questi muti spettacoli producevano negli spettatori, i versi di
::::Tuccia vesicae non imperat:
Giovenale:
</poem>
Cheironomon Ledam molli saltante Bathyllo,

Tuccia vesicae non imperat:

e quelli di Manilio, il quale d’un di questi celebri pantomimi cosi
e quelli di {{AutoreCitato|Marco Manilio|Manilio}}, il quale d’un di questi celebri pantomimi cosí fa l’elogio:
fa l’elogio:

Omnis fortunae vultum per membra reduce! ;
<poem>
. . . cogetque videre
:::Omnis fortunae vultum per membra reducet;
Praesentem Trojam, Priamumque ante ora cadentem :
:::::::::::::::::. . . cogetque videre
Quodque aget, id credes, stupefactus imagine veri:
:::Praesentem Trojam, Priamumque ante ora cadentem:
e rimandando il curioso per più ampie notizie agli autori sopra
:::Quodque aget, id credes, stupefactus imagine veri:
citati, l’avvertirò di riflettere al furore del pubblico per queste
</poem>
teatrali rappresentazioni ; e ai partiti che insorsero cosi strepitosi

e fervidi per Pilade e Batillo, e per Ila e Pilade, che Augusto si

credè in dovere di reprimerli, ed altri imperatori dopo di lui.
e rimandando il curioso per piú ampie notizie agli autori sopra citati, l’avvertirò di riflettere al furore del pubblico per queste teatrali rappresentazioni; e ai partiti che insorsero cosí strepitosi e fervidi per Pilade e Batillo, e per Ila e Pilade, che {{AutoreCitato|Augusto|Augusto}} si credé in dovere di reprimerli, ed altri imperatori dopo di lui.
Ma dunque, ciò che principalmente muove, agita, atterrisce,

o impietosisce lo spettatore in una azione tragica teatrale, non è
Ma dunque, ciò che principalmente muove, agita, atterrisce, o impietosisce lo spettatore in una azione tragica teatrale, non è il parlare. Lo accennò {{AutoreCitato|Quinto Orazio Flacco|Orazio}}, dicendo:
il parlare. Lo accennò Orazio, dicendo:

Segnius irritant animos demissa per aures,
<poem>
Quam quae sutit oculis subjecta fidelibus;
:::Segnius irritant animos demissa per aures,
ma dunque, il troppo vagare nel discorso, il declamare, il disser¬
:::Quam quae sunt oculis subjecta fidelibus;
tare nuoce all’interesse; ma dunque, evidente è che quanto più il
</poem>
poeta fa ciarlare i personaggi che introduce, tanto più si allontana

dall’oggetto primario della tragedia.

E ciò essendo vero, come mi speranzo averlo provato, ne ri¬
ma dunque, il troppo vagare nel discorso, il declamare, il dissertare nuoce all’interesse; ma dunque, evidente è che quanto piú il poeta fa ciarlare i personaggi che introduce, tanto piú si allontana dall’oggetto primario della tragedia.
sulta evidentemente; che è difettoso ogni piano tragico, in cui

troppo si ragiona, e poco si fa; che è d’uopo toglierne, per acco¬
E ciò essendo vero, come mi speranzo averlo provato, ne risulta evidentemente; che è difettoso ogni piano tragico, in cui troppo si ragiona, e poco si fa; che è d’uopo toglierne, per accostarsi alla perfezione dell’arte, ''gli ambiziosi ornamenti''; e che fabbricandosi il piano medesimo, come una serie e continuazione di quadri, come ho proposto, (quadri che ristringeranno il discorso a quel poco indispensabile per caratterizzare i personaggi, e condurli in quella situazione pittoresca che ha da colpire, e <noinclude>{{Alt|efficace-|efficacemente}}</noinclude>
starsi alla perfezione dell’arte, £■// ambiziosi ornamenti ; e che fab¬
bricandosi il piano medesimo, come una serie e continuazione di
quadri, come ho proposto, (quadri che ristringeranno il discorso a
quel poco indispensabile per caratterizzare i personaggi, e con¬
durli in quella situazione pittoresca che ha da colpire, e efficace-