Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1915, XX.djvu/378: differenze tra le versioni
Modifica pagina via js |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|366||}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Ct|t=1|v=1.5|f=110%px|SONETTO<ref>{{smaller|Le regles du Sonnet Italien son les mêmes que celles du Sonnet François, excepté que leurs vers ne sont que de onze piesi, et que les notres en ont douze; chez eux comme chez nous une sillabe fait un pied, et l'on ne compte pas celles qui soffrent l'elision.}}</ref>.}} |
|||
SONETTO. (") |
|||
<poem> |
|||
Del Nilo un tempo e dell’Eufrate in |
''Del Nilo un tempo e dell’Eufrate in riva'' |
||
Sparse Minerva di scienza i frutti. |
''Sparse Minerva di scienza i frutti.'' |
||
Indi del vasto Mar varcando i flutti, |
''Indi del vasto Mar varcando i flutti,'' |
||
Piantò |
''Piantò l’arbor feconda in terra Argiva.'' |
||
Ironìa, r invida T^oma, in cui fioriva |
|||
⚫ | |||
''Roma, l’invida Roma, in cui fioriva'' |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
</poem> |
|||
{{rule|4em}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
Minerve répandit les fruits de la Science; |
Minerve répandit les fruits de la Science; |
||
Mais franchissant |
Mais franchissant bientôt l’immensité des mers |
||
L’arbre fecond des arts fut |
L’arbre fecond des arts fut planté dans la Grece. |
||
Cette Rome jalouse, et dont toute la |
Cette Rome jalouse, et dont toute la gloire |
||
Fut de donner des fers à cent Peuples détruits, |
Fut de donner des fers à cent Peuples détruits, |
||
Ne put loin de ses murs écarter l’ignorance |
Ne put loin de ses murs écarter l’ignorance |
||
Qu’en y faisant entrer les talens de la Grece. |
Qu’en y faisant entrer les talens de la Grece.</poem> |
||
(a) Le leglc» du Sonncl llalien soni 1« mèmes que celles du Sonnel Francois, ezcepié |
|||
que leurs ver» ne soni que de onze piedi, et que les notres en onl douze; chez eux corame |
|||
chez nout une ullabe fait un pied, et lon ne compie pas cellet qui loutfrent reliiioo. |