Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1923, XXII.djvu/428: differenze tra le versioni
Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|420||}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<nowiki/> |
<nowiki/> |
||
⚫ | |||
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA IX (1).}} |
|||
⚫ | |||
{{sc|Dorimene}}. L’ idea di mio fratello è soggetta a troppe difficoltà : |
|||
ma se riuscisse, ne avrei la più grande satisfazione ! Oh |
|||
quante persone in una volta ci troverebbero il loro conto! |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{sc|Dorimene}}. L’idea di mio fratello è soggetta a troppe difficoltà: ma se riuscisse, né avrei la più grande satisfazioné! Oh quante persone in una volta ci troverebbero il loro conto! |
|||
⚫ | |||
{{sc|Dorimene}}. Sì, figliuola mia. Venite, venite, non ci è |
{{sc|Dorimene}}. Sì, figliuola mia. Venite, venite, non ci è néssuno. |
||
{{sc|Eleonora}}. Mia madre scrive... ho preso il tempo per discendere |
{{sc|Eleonora}}. Mia madre scrive... ho preso il tempo per discendere un poco... |
||
un poco... |
|||
{{sc|Dorimene}}. Avete qualche cosa da dirmi? |
{{sc|Dorimene}}. Avete qualche cosa da dirmi? |
||
{{sc|Eleonora}}. Perdonate la mia curiosità. Avete voi levato dal vostro |
{{sc|Eleonora}}. Perdonate la mia curiosità. Avete voi levato dal vostro scrittoio lo scrignetto col finimento di gioje? |
||
scrittoio lo scrignetto col finimento di gioje? |
|||
{{sc|Dorimene}}. Sì, è vero |
{{sc|Dorimene}}. Sì, è vero: il conte me l’ha domandato. Siete voi di ciò malcontenta? |
||
di ciò malcontenta? |
|||
{{sc|Eleonora}}. Anzi contentissima! |
{{sc|Eleonora}}. Anzi contentissima! |
||
Riga 29: | Riga 25: | ||
{{sc|Eleonora}}. Eh! non signora. Ma... voi sapete il mio segreto. |
{{sc|Eleonora}}. Eh! non signora. Ma... voi sapete il mio segreto. |
||
{{sc|Dorimene}}. (Con tuono di confidenza) Eleonora mia... vi sono delle |
{{sc|Dorimene}}. {{Ids|(Con tuono di confidenza)}} Eleonora mia... vi sono delle cose in aria. |
||
cose in aria. |
|||
{{sc|Eleonora}}. Davvero? Consolatemi se lo potete. |
{{sc|Eleonora}}. Davvero? Consolatemi se lo potete. |
||
Riga 36: | Riga 31: | ||
{{sc|Dorimene}}. Mio fratello si è accorto che voi non l’amate. |
{{sc|Dorimene}}. Mio fratello si è accorto che voi non l’amate. |
||
{{sc|Eleonora}}. Oh |
{{sc|Eleonora}}. Oh! sì: lo credo senza difficoltà. |
||
{{sc|Dorimene}}. Egli ha sospetto sopra del cavaliere. |
{{sc|Dorimene}}. Egli ha sospetto sopra del cavaliere. |
||
{{sc|Eleonora}}. Meschina di me |
{{sc|Eleonora}}. Meschina di me! temo che non lo dica a mia madre. |
||
{{sc|Dorimene}}. Ma, figliuola carissima, vostra madre finalmente lo dee |
{{sc|Dorimene}}. Ma, figliuola carissima, vostra madre finalmente lo dee sapere: bisogna dirglielo assolutamente, e voi dovete abbandonar questa inclinazione. |
||
sapere : bisogna dirglielo assolutamente, e voi dovete abban- |
|||
donar questa inclinazione. |
|||
{{sc|Eleonora}}. Abbandonarla |
{{sc|Eleonora}}. Abbandonarla! oh cielo! non è possibile. |
||
{{sc|Dorimene}}. Io vi amo: voi lo sapete, ma non soffrirò più |
{{sc|Dorimene}}. Io vi amo: voi lo sapete, ma non soffrirò più lungamente.... |
||
mente.... |
|||
{{sc|Eleonora}}. (Riguardando verso la scena) Ah! vado via. |
{{sc|Eleonora}}. {{Ids|(Riguardando verso la scena)}} Ah! vado via. |
||
{{sc|Dorimene}}. Che avete, Eleonora? |
{{sc|Dorimene}}. Che avete, Eleonora? |
||
⚫ | |||
{{Pt|</div>}} |
{{Pt|</div>}} |