Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1913, XVI.djvu/428: differenze tra le versioni
Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|422|''ATTO QUARTO''||s=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{poem t| |
{{poem t|c=goldoni| |
||
Catte.+ Toni, mi no voleva. |
Catte.+ Toni, mi no voleva. |
||
Toni.+ No voggio tarocar, |
Toni.+8 No voggio tarocar, |
||
No digo che ala festa no ve voggia menar. |
No digo che ala festa no ve voggia menar. |
||
E se una pula sola non ha d’andar cusì, |
E se una pula sola non ha d’andar cusì, |
||
Senza che altri s’incomoda, la |
Senza che altri s’incomoda, la vôi compagnar mi. |
||
{{Ids|(la prende per mano, e la conduce via)|r}} |
{{Ids|(la prende per mano, e la conduce via)|r}} |
||
Betta.+ No li lassemo soli. |
Betta.+ No li lassemo soli. |
||
Anzoletta.+ Presto, andemoghe drio. |
Anzoletta.+8 Presto, andemoghe drio. |
||
Giacometto.+ Donca co ste signore farò l’obligo mio. |
Giacometto.+ Donca co ste signore farò l’obligo mio. |
||
{{Ids|(esibisce la mano a tutte due)|r}} |
{{Ids|(esibisce la mano a tutte due)|r}} |
||
Betta.+ Grazie. {{Ids|(si fa dar braccio)|r}} |
Betta.+ Grazie. {{Ids|(si fa dar braccio)|r}} |
||
Anzoletta.+ Aceto el favor. {{Ids|(si fa dar braccio)|r}} |
Anzoletta.+4 Aceto el favor. {{Ids|(si fa dar braccio)|r}} |
||
Giacometto.+ Posso dir stali e premi ( |
Giacometto.+9 Posso dir stali e premi<ref>Voce comune de’ barcaioli. ''Premer'', volgere la barca a mano sinistra (vol. II, 597); ''stalir'', volgerla a destra. V. Boerio.</ref>, |
||
E ariverà ala festa un ceppano |
E ariverà ala festa un ceppano<ref>Schifo, palischermo, lancia: Patriarchi e Boerio.</ref> a do remi, {{Ids|(partono)|r}} |
||
}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{poem t| |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
(1) Voce comune de’ barcaioli. Premer, volgere la barca a mano sinistra (vol. II, 597); |
|||
slalir, volgerla a destra. V. Boerio. (2) Schifo, palischermo, lancia: Patriarchi e Boerio. |
|||
}} |
}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
<includeonly>{{Sezione note}}</includeonly> |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
</div> |