Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1913, XVI.djvu/154: differenze tra le versioni

Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
{{poem t|c=goldoni|
{{poem t|c=goldoni|
Zanetto.+ Pazenzia! strapazzeme.
Zanetto.+ Pazenzia! strapazzeme.
Tonina.+ Le parole no mazza (’).
Tonina.+9 Le parole no mazza<ref>Non uccidono.</ref>.
Zanetto.+ Mia muggier no se vede.
Zanetto.+ Mia muggier no se vede.
Tonina.+ Cossa voleu da ela?
Tonina.+10 Cossa voleu da ela?
Zanetto.+ L’ha porta via le chiave. No gh’ho bezzi in scarsela.
Zanetto.+ L’ha porta via le chiave. No gh’ho bezzi in scarsela.
Son usa, co me levo, andar a marendar.
Son usa, co me levo, andar a marendar.
Felice stamattina la m’ha fatto zunar (2).
Felice stamattina la m’ha fatto zunar<ref>Star a digiuno.</ref>.
Tonina.+ Povero pampalugo, in verità la godo.
Tonina.+ Povero pampalugo, in verità la godo.
Zanetto.+ Brava; tire de longo.
Zanetto.+ Brava; tirè de longo.
Tonina.+ Vorressi un panimbrodo?
Tonina.+9 Vorressi un panimbrodo?
Zanetto.+ Perchè no?
Zanetto. Perchè no?
Tonina.+ Sì, fio mio, aspettè, che vel fazzo.
Tonina.++5 Sì, fio mio, aspettè, che vel fazzo.
L’ha porta via le chiave. Povero minchionazzo. {{Ids|(parte)|r}}
L’ha portà via le chiave. Povero minchionazzo. {{Ids|(parte)|r}}
Zanetto.+ Tocca via de sto passo. Qualche volta me vien
Zanetto.+ Tocca via de sto passo. Qualche volta me vien
L’amor in ti garettoli (3), la me voi troppo ben.
L’amor in ti garettoli<ref>«Giù dei garretti, cioè vien meno, svanisce»: Cameroni. Vedasi l’ultimo verso di questo atto.</ref>, la me vol troppo ben.
Ma za ghe son avezzo a tor le strapazzae,
Ma za ghe son avezzo a tor le strapazzae,
E Felice in sto conto la me voi ben assae.
E Felice in sto conto la me vol ben assae.
Toni N A. Fina che boggie el brodo, son vegnua a parecchiar.
Tonina.+ Fina che boggie el brodo, son vegnua a parecchiar.
Ho ordenà, col xe fatto, che i lo vegna a portar.
Ho ordenà, col xe fatto, che i lo vegna a portar.
{{Ids|(prepara un tavolino colla salvietta e la posata ecc.)|r}}
{{Ids|(prepara un tavolino colla salvietta e la posata ecc.)|r}}
Zanetto.+ Se vien zente?
Zanetto.+ Se vien zente?
Tonina.+ N’importa.
Tonina.+6 N’importa.
Zanetto.+ Sior Luca gh’èlo?
Zanetto.+10 Sior Luca gh’èlo?
Tonina.+ El gh’è.
Tonina.+18 El gh’è.
Zanetto.+ No vorria che el disesse...
Zanetto.+ No vorria che el disesse...
Tonina.+ Che bisogno ghe xe?
Tonina.+11 Che bisogno ghe xe?
Zanetto.+ Magnar in casa soa senza parlar con lu...
Zanetto.+ Magnar in casa soa senza parlar con lu...
Tonina.+ Non ho visto a sto mondo un sempio co fa vu.
Tonina.+ Non ho visto a sto mondo un sempio co fa vu.
Zanetto.+ Grazie.
Zanetto.+ Grazie.
Tonina.+ Senteve zo, che xe qua el panimbrodo.
Tonina.+3 Senteve zo, che xe qua el panimbrodo.
{{Ids|(viene un servitore col panimbrodo)|r}}
{{Ids|(viene un servitore col panimbrodo)|r}}
Zanetto.+ Se vien siora Marina?
Zanetto.+ Se vien siora Marina?
Tonina.+ Ve manderia sul sodo.
Tonina.+9Ve manderia sul sodo.
(I) Non uccidono. (2) Star a digiuno. (3) «Giù dei garretti, cioè vien meno, svanisce»: Cameroni. Vedasi l’ultimo verso di questo atto.
}}
}}