Pagina:Sotto il velame.djvu/51: differenze tra le versioni

Barbaforcuta (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Barbaforcuta (discussione | contributi)
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 3: Riga 3:
Chè la gentilissima dice:<ref>{{TestoCitato|Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXI#21|Purg. XXXI 22 segg.}}</ref>
Chè la gentilissima dice:<ref>{{TestoCitato|Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXI#21|Purg. XXXI 22 segg.}}</ref>
{{ms|font=0.7pc}}<poem>
{{ms|font=0.7pc}}<poem>
Per entro i miei disiri
Per entro i miei disiri
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
quai fossi attraversati, o quai catene
quai fossi attraversati, o quai catene
trovasti...?</poem></div>
trovasti...?</poem></div>
{{indent|0|Non ne trovasti, ella viene a dire. E séguita:}}
{{indent|0|Non ne trovasti, ella viene a dire. E séguita:}}
{{ms|font=0.7pc}}<poem>E quali agevolezze e quali avanzi
{{ms|font=0.7pc}}<poem>
E quali agevolezze e quali avanzi
nella fronte degli altri si mostraro...?</poem></div>
nella fronte degli altri si mostraro...?</poem></div>
{{indent|0|Non si mostrarono, ella intende. Dunque gli rimprovera d’aver trovati impedimenti, dove non erano, e agevolezze, dove non si mostrarono, e gl’impedimenti, nella via che conduceva al bene, e le agevolezze, dove? in una selva aspra e forte.}}
{{indent|0|Non si mostrarono, ella intende. Dunque gli rimprovera d’aver trovati impedimenti, dove non erano, e agevolezze, dove non si mostrarono, e gl’impedimenti, nella via che conduceva al bene, e le agevolezze, dove? in una selva aspra e forte.}}


Era dunque il suo, difetto di quello amore che scevera le agevolezze dagli impedimenti; cioè di prudenza. E nessun’altra parola, fuor che questa d’imprudenza, alcuno potrà mettere come postilla all’ultimo rimprovero di Beatrice, quand’ella, nella sua gloria e nella sua felicità, mostra così mesta pietà per il suo amatore:<ref>{{TestoCitato|Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXI#54|Purg. ib. 55 segg.}}</ref>
Era dunque il suo, difetto di quello amore che scevera le agevolezze dagli impedimenti; cioè di prudenza. E nessun’altra parola, fuor che questa d’imprudenza, alcuno potrà mettere come postilla all’ultimo rimprovero di Beatrice, quand’ella, nella sua gloria e nella sua felicità, mostra così mesta pietà per il suo amatore:<ref>{{TestoCitato|Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXI#54|Purg. ib. 55 segg.}}</ref>
{{ms|font=0.7pc}}<poem>Ben ti dovevi, per lo primo strale
{{ms|font=0.7pc}}<poem>
Ben ti dovevi, per lo primo strale
delle cose fallaci, levar suso
delle cose fallaci, levar suso
di retro a me che non era più tale.
di retro a me che non era più tale.




Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:

<references/>