Pagina:Sotto il velame.djvu/51: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 3: | Riga 3: | ||
Chè la gentilissima dice:<ref>{{TestoCitato|Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXI#21|Purg. XXXI 22 segg.}}</ref> |
Chè la gentilissima dice:<ref>{{TestoCitato|Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXI#21|Purg. XXXI 22 segg.}}</ref> |
||
{{ms|font=0.7pc}}<poem> |
{{ms|font=0.7pc}}<poem> |
||
Per entro i miei disiri |
Per entro i miei disiri |
||
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
||
quai fossi attraversati, o quai catene |
quai fossi attraversati, o quai catene |
||
trovasti...?</poem></div> |
trovasti...?</poem></div> |
||
{{indent|0|Non ne trovasti, ella viene a dire. E séguita:}} |
{{indent|0|Non ne trovasti, ella viene a dire. E séguita:}} |
||
{{ms|font=0.7pc}}<poem>E quali agevolezze e quali avanzi |
{{ms|font=0.7pc}}<poem> |
||
E quali agevolezze e quali avanzi |
|||
nella fronte degli altri si mostraro...?</poem></div> |
nella fronte degli altri si mostraro...?</poem></div> |
||
{{indent|0|Non si mostrarono, ella intende. Dunque gli rimprovera d’aver trovati impedimenti, dove non erano, e agevolezze, dove non si mostrarono, e gl’impedimenti, nella via che conduceva al bene, e le agevolezze, dove? in una selva aspra e forte.}} |
{{indent|0|Non si mostrarono, ella intende. Dunque gli rimprovera d’aver trovati impedimenti, dove non erano, e agevolezze, dove non si mostrarono, e gl’impedimenti, nella via che conduceva al bene, e le agevolezze, dove? in una selva aspra e forte.}} |
||
Era dunque il suo, difetto di quello amore che scevera le agevolezze dagli impedimenti; cioè di prudenza. E nessun’altra parola, fuor che questa d’imprudenza, alcuno potrà mettere come postilla all’ultimo rimprovero di Beatrice, quand’ella, nella sua gloria e nella sua felicità, mostra così mesta pietà per il suo amatore:<ref>{{TestoCitato|Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXI#54|Purg. ib. 55 segg.}}</ref> |
Era dunque il suo, difetto di quello amore che scevera le agevolezze dagli impedimenti; cioè di prudenza. E nessun’altra parola, fuor che questa d’imprudenza, alcuno potrà mettere come postilla all’ultimo rimprovero di Beatrice, quand’ella, nella sua gloria e nella sua felicità, mostra così mesta pietà per il suo amatore:<ref>{{TestoCitato|Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXI#54|Purg. ib. 55 segg.}}</ref> |
||
{{ms|font=0.7pc}}<poem>Ben ti dovevi, per lo primo strale |
{{ms|font=0.7pc}}<poem> |
||
Ben ti dovevi, per lo primo strale |
|||
delle cose fallaci, levar suso |
delle cose fallaci, levar suso |
||
di retro a me che non era più tale. |
di retro a me che non era più tale. |
||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |