Wikisource:Bar/Archivio/2020.03: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 401:
:: Se può essere utile, un po' di tempo fa wikisource in francese ci chiese aiuto per un testo con un capitolo in italiano: {{Testo|I commentari, secondo libro}}. Il lavoro per portarlo a SAL100% è stato fatto qui, ma il resto del testo è rimasto nell'altra Wikisource. --[[User:Paperoastro|Paperoastro]] ([[User talk:Paperoastro|disc.]]) 13:05, 30 mar 2020 (CEST)
::: Condivido l'opinione di {{ping|Silvio Gallio}}. Anche secondo me, visto che niente impedisce di utilizzare in più progetti lo stesso file djvu/pdf pubblicato su Commons, eseguendo ''trascrizioni multiple'' (anche utilizzando la trascrizione di altri, adattandola però agli usi e costumi del progetto: conversione/adattamewnto di eventuali template discordanti, applicazione di differenti convenzioni di trascrizione ecc). Mi sembra che i vantaggi superino ampiamente gli svantaggi. E potrebbe anche essere la soluzione del "nodo gordiano" costituito dalle opere multilingue o ambigue (compreso il caso romancio/ladino e dei dialetti; già sto replicando, per Goldoni, commedie presenti anche su vec.source, e in questo caso non ho nemmeno "chiesto il permesso"). [[User:Alex brollo|Alex brollo]] ([[User talk:Alex brollo|disc.]]) 19:37, 30 mar 2020 (CEST)
:::: {{ping|OrbiliusMagister|Candalua|Ruthven}} Vorrei il vostro parere sulla strana idea di eseguire ''transclusioni multiple'': il vantaggio dell'uso di iwpage/iwpages è il rispetto del principio "''If you are repeating yourself, you are going wrong''" ma lo svantaggio di non poter esportare in blocco un'edizione mi pare prevalente. Sarebbe comunque una profonda modifica delle "politiche" correnti, quindi va discussa come si deve. [[User:Alex brollo|Alex brollo]] ([[User talk:Alex brollo|disc.]]) 22:43, 30 mar 2020 (CEST)
 
== [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2020/14|Tech News: 2020-14]] ==