Discussioni template:PageQuality: differenze tra le versioni

Ultimo commento: 15 anni fa di ThomasV
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Creata nuova pagina: Sorry to write in English. I think that this is important. Before you decide to use the same categories in the 'pagina' as in the 'main' namesp...
(Nessuna differenza)

Versione delle 20:34, 23 giu 2008

Sorry to write in English. I think that this is important.

Before you decide to use the same categories in the 'pagina' as in the 'main' namespace, I suggest that you take time to understand the implications of proofreading text when scans are available. It does not make sense to blindly apply the same categories and definitions.

For example, on it.ws, SAL25% means "no source" (fonte non indicata) or "incomplete".

However, in the 'page' namespace, there is always a source : the scan is the source. Therefore "fonte non indicata" is not relevant.

In addition, a single page is very unlikely to be "incomplete", because it is much shorter than a whole book. In general, if the text of a page is incomplete, it means that there has been a problem transcribing it (for example that the scan is corrupted). This kind of problem desserves a special category, and the level 2 is made for that.

However, "no source" or "incomplete" should not be the default status of a page.

ThomasV (disc.) 21:34, 23 giu 2008 (CEST)Rispondi

Ritorna alla pagina "PageQuality".