Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, IX.djvu/531: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||''LA DONNA VENDICATIVA''|515|s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
{{Pt|{{Indentatura}}<br>}}
fanciulla resta neironor pregiudicata, è di fargliela immedia-
tamente sposare. Che cosa dice il signore zio sapientissimo?


fanciulla resta nell’onor pregiudicata, è di fargliela immediatamente sposare. Che cosa dice il signore zio sapientissimo?
{{sc|Ottavio}}. (Dice il vero, non si può negare). (da

FlorineX). Signor Ottavio, son qui pronto a darvi ogni soddisfa-
{{sc|Ottavio}}. (Dice il vero, non si può negare). {{Ids|(da sè)}}
zione, o colla spada, o col matrimonio.

{{Sc|Florindo}}. Signor Ottavio, son qui pronto a darvi ogni soddisfazione, o colla spada, o col matrimonio.


{{sc|Ottavio}}. Sì, colla spada.
{{sc|Ottavio}}. Sì, colla spada.
Riga 11: Riga 10:
{{sc|Rosaura}}. Signor padre, no colla spada. Mi preme la vostra vita.
{{sc|Rosaura}}. Signor padre, no colla spada. Mi preme la vostra vita.


{{sc|Beatrice}}. Che spada ? Che pazzie son queste ? Siete offeso nel-
{{sc|Beatrice}}. Che spada? Che pazzie son queste? Siete offeso nell’onore, e volete col vostro sangue medesimo risarcirlo? {{Ids|(ad Ottavio)}}
l’onore, e volete col vostro sangue medesimo riszurcirlo ? {{Ids|(ad Ottavio)}}


{{sc|Ottavio}}. (Anche qui non dice male). {{Ids|(da )}}
{{sc|Ottavio}}. (Anche qui non dice male). {{Ids|(da )}}


{{sc|Florindo}}. Animo, alle corte. Volete, o non volete ?
{{sc|Florindo}}. Animo, alle corte. Volete, o non volete?


{{sc|Ottavio}}. Giuratemi sul vostro onore. Amate voi Corallina ?
{{sc|Ottavio}}. Giuratemi sul vostro onore. Amate voi Corallina?


{{sc|Florindo}}. No, ve lo giuro. Amo la signora Rosaura, e son qui
{{sc|Florindo}}. No, ve lo giuro. Amo la signora Rosaura, e son qui per lei; e se penso a Corallina, prego il cielo che mi punisca.
per lei ; e se penso a Corallina, prego il cielo che mi punisca.


{{sc|Rosaura}}. Cciro signor padre, quando sarò maritata io, vi marite-
{{sc|Rosaura}}. Caro signor padre, quando sarò maritata io, vi mariterete anche voi.
rete anche voi.


{{sc|Ottavio}}. (Sì, ma... l’impegno che ho con Corallina, ed ella
{{sc|Ottavio}}. (Sì, ma... l’impegno che ho con Corallina, ed ella con Lelio ... Eh, che importa a Corallina che Rosaura abbia l’uno o l’altro?) {{Ids|(da sè, pensando)}}
con Lelio ... Eh, che importa a Corallina che Rosaura abbia
l’uno o l’altro?) {{Ids|(da sé, pensando)}}


{{sc|Beatrice}}. Signor zio, risolvete.
{{sc|Beatrice}}. Signor zio, risolvete.
Riga 37: Riga 31:


{{sc|Ottavio}}. Che Florindo sposi Rosaura.
{{sc|Ottavio}}. Che Florindo sposi Rosaura.
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA VIII.}}
{{Ct|c=scena|SCENA VIII.}}
Corallina e detti.
{{ct|c=personaggi|Corallina ''e detti''.}}
{{sc|Corallina}}. (Che sento!) {{Ids|(in disparte)}}

{{sc|Corallina}}. (Che sento !) {{Ids|(in disparte)}}


{{sc|Beatrice}}. Bravissimo.
{{sc|Beatrice}}. Bravissimo.
Riga 46: Riga 39:
{{sc|Rosaura}}. Non poteva risolver meglio.
{{sc|Rosaura}}. Non poteva risolver meglio.


{{sc|Corallina}}. (Ora è tempo di porre in opra l’artifizioso viglietto). {{Ids|(da )}}
{{sc|Corallina}}. (Ora è tempo di porre in opra l’artifizioso viglietto). {{Ids|(da )}}


{{sc|Florindo}}. Vedo, signor Ottavio, che siete un uomo savio e pru-
{{sc|Florindo}}. Vedo, signor Ottavio, che siete un uomo savio e prudente, ed io sono un galantuomo, e son qui prontissimo a dar la mano ...
dente, ed io sono un galantuomo, e son qui prontissimo a dar
la mano ...
{{Pt|</div>}}
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
</div>

<references/></div>