Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, IX.djvu/512: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|496|''ATTO PRIMO''|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki />
<nowiki />

{{Pt|{{Indentatura}}}}
{{sc|Ottavio}}. Ma ditelo, e spicciatevi. {{Ids|(coi denti stretti)}}
{{sc|Ottavio}}. Ma ditelo, e spicciatevi. {{Ids|(coi denti stretti)}}


{{sc|Florindo}}. Trattandosi veramente di una ricerca di matrimonio...
{{sc|Florindo}}. Trattandosi veramente di una ricerca di matrimonio...


{{sc|Ottavio}}. Matrimonio 7 Matrimonio ? {{Ids|(alterato)}}
{{sc|Ottavio}}. Matrimonio? Matrimonio? {{Ids|(alterato)}}


{{sc|Florindo}}. Vi dirò...
{{sc|Florindo}}. Vi dirò...
Riga 11: Riga 11:
{{sc|Ottavio}}. Matrimonio?
{{sc|Ottavio}}. Matrimonio?


{{sc|Florindo}}. (Non faremo niente). {{Ids|(da )}}
{{sc|Florindo}}. (Non faremo niente). {{Ids|(da )}}


{{sc|Ottavio}}. (Che fosse innamorato di Corallina ?) {{Ids|(da )}}
{{sc|Ottavio}}. (Che fosse innamorato di Corallina?) {{Ids|(da )}}


{{sc|Florindo}}. Se mi lascerete finire ...
{{sc|Florindo}}. Se mi lascerete finire ...


{{sc|Ottavio}}. Non voglio sentir altro ; basta così : andate via.
{{sc|Ottavio}}. Non voglio sentir altro; basta così: andate via.


{{sc|Florindo}}. Non la volete voi maritare ?
{{sc|Florindo}}. Non la volete voi maritare?


{{sc|Ottavio}}. Signor no.
{{sc|Ottavio}}. Signor no.
Riga 27: Riga 27:
{{sc|Ottavio}}. E in questa casa non ci venite più.
{{sc|Ottavio}}. E in questa casa non ci venite più.


{{sc|Florindo}}. Non ci verrò più ; ma con galantuomini non si tratta così.
{{sc|Florindo}}. Non ci verrò più; ma con galantuomini non si tratta così.


{{sc|Ottavio}}. Se foste un uomo onesto, non verreste a tentare le serve
{{sc|Ottavio}}. Se foste un uomo onesto, non verreste a tentare le serve dei galantuomini.
dei galantuomini.


{{sc|Florindo}}. Le serve ?
{{sc|Florindo}}. Le serve?


{{sc|Ottavio}}. Sì, non lo sapete che Corallina è la mia cameriera ?
{{sc|Ottavio}}. Sì, non lo sapete che Corallina è la mia cameriera?


{{sc|Florindo}}. Signore, noi non e’ intendiamo. Non vi domando la
{{sc|Florindo}}. Signore, noi non c’intendiamo. Non vi domando la serva, vi domando la figlia.
serva, vi domando la figlia.


{{sc|Ottavio}}. La figlia )
{{sc|Ottavio}}. La figlia?


{{sc|Florindo}}. Sì, signore, chiedo la signora Rosaura.
{{sc|Florindo}}. Sì, signore, chiedo la signora Rosaura.
Riga 47: Riga 45:
{{sc|Florindo}}. Benissimo.
{{sc|Florindo}}. Benissimo.


{{sc|Ottavio}}. La vorreste ?
{{sc|Ottavio}}. La vorreste?


{{sc|Florindo}}. Ve la domando.
{{sc|Florindo}}. Ve la domando.
Riga 61: Riga 59:
{{sc|Ottavio}}. Non mi seccate altro, ve la darò. {{Ids|(parte)}}
{{sc|Ottavio}}. Non mi seccate altro, ve la darò. {{Ids|(parte)}}


{{sc|Florindo}}. E il più stravgante uomo di questo mondo. Ve la darò,
{{sc|Florindo}}. È il più stravgante uomo di questo mondo. Ve la darò, ve la darò, ma non dice ne come, ne quando. Non mi seccate, ve la darò. Vorrei sapere qualche cosa di più; ma se torno a parlargli, ho paura che vada in bestia: se vado dalla
ve la darò, ma non dice ne come, ne quando. Non mi sec-
cate, ve la darò. Vorrei sapere qualche cosa di più ; ma se
torno a parlargli, ho paura che vada in bestia : se vado dalla
{{Pt|</div>}}
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
</div>

<references/></div>