Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, XII.djvu/339: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
(Nessuna differenza)

Versione delle 14:36, 24 feb 2020

La canzun populara dils Rätoromontschs

Qui in Sent vivevan trais giuvens Eiran legers e containts. Ma noss Segner lura quia, Con greiv mal tuots trais plajats, Per clamar tuots trais pro el. 5 Tuots trais spus fan nozzas in tschel, E las spusas qui sün terra Han tristezza, plandschan larmas bleras. Nesa Defila spusa del ün Que füss bain da considerar 10 Ils vos cours sun contristats Per ils voss chars figls amats Vai stovü eir sotterar In la flur da lur età. Dus as vevan compagnats 15 O vo spus da grand fortüna Con ils angels chantais adüna Ils figls (morts): Eir a vo, nos pover bap, As sarà bain grev quest fat 20 Sün nus vevat vossa spranza E sgüra eir vos confort Eir a vus ma povra mamma . . . Lura plonscha la mumma, suenter sar Menn, lura prendan ei mintgin adieu da lur spusas, ch’ ei han speronza de ver puspei enten il parvis, alla fin 25 roga la poeta la spusa dil frar vegl per perdun, sch’ ella vagi buca gartiau la canzun suenter giavisch. Tals lamentos sesanflan è sco appendix tier las ediziuns de priedis de bara ord il 17 e 18avel tschantaner. Aschia enflein en in cudischet daus ora sur Landrichter Gion Gaudents de Capol, baronet Engelland 30 Cavalier de S. Marc e guvernatur da Valtlina buca meins che 12 lamentos. Ils biars semidan aber sut ils mauns de lur aucturs en freids sonets e la munconza de ver sentiment ei zupada tras bombast de plaids e figuras mythologicas ord il Helikon. Mo ina de quellas canzuns suonda cheu sedistinguend ella dallas autras tras in tun popular e vivacitad naturala 1). 35 Che la canzun era destinada per cantar, muossa gia il refrain 2): Ina interessanta declaronza sur della muontada, natira e historia dellas canzuns Im Manuscript eine Lücke.

Refrain fehlt. ==Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, XII.djvu/340== politicas dat a nus in cyclus de canzuns ord il davos dil 18 avel tschantaner. Tgei gronda irritaziun e malaveglia ei regieva lu denter il pievel principalmein sur il regimen en la sventirada Valtlina ei enconuschent, ei semussava era sil horizont politic de nossa patria trasô pli bia neblas grischas e pils 5 magnats grischuns era la greta dil pievel ina spada de Damokles. Per calmar ils irritai ha „Louis Vieli“ 1) componiu ina canzun politica, en la quala el ha repartiu la cuolpa dil schliet uorden en la Valtelina sin ils purs, signiurs e nobels de quella vallada sezza e cussigliau al pievel de tener ferm vid ses manaders ed esser units. La canzun ei comparida en squetsch. Gleiti denton ei vigniu dau ad ella ina risposta en in’ autra canzun, nua che la cuolpa dil schliet uorden en Valtelina ei cargada si sulet als signiurs e cussigliau de ranschar in „Strofgericht“ per dar penatienzas a quels, gie il poet va schi lunsch ch’ el cusseglia de schar siglir il tgiaun ad enzaconts dils grons 2). 15Che quella risposta ha enflau in viv eho el cor dil pievel vesein nus ord suondonta scartira dada en dalla dieta rimnada a Trun agl uestg Graf Dyonisius von Rost 3). L’ inquisiziun instradada encunter il plevon de Trun ha denton giu zun negin succes e canonic Balletta incaricaus cun quella ha dau alla fin 20il sabi cussegl de schar scher la difficila fitschenta, pertgei sch’ in stezi en in liuc il fiuc, rumpien las flommas ton pli vehament si ad ô en in auter. Havend il camond della dieta mo ingrondiu la popularitat della canzun ha Vieli puspei stuiu semetter sin siu pegasus ed en ina secunda canzun damonda el tgi dei regier la tiara, sche buc ils signurs e perhorescescha l’ jdea din Strofgericht 4). Irritaus dat plevon Caplazi risposta en ina canzun, nua ch’ el dumbra si tut las famiglias de purs (Bauernadel) ch’ el crei che fussien vengonzas de regier 5). Cheu vesein nus tgei muntada la canzun politica veva e co ils vegls politichers seneziaven de quella. Pli nunschanadamein che Caplazi tacca 30in’ autra canzun ord il medem temps ils magnats della Partsura. Nus udin gia il schular della revoluziun franzosa, mo essend ch’ ella numna tuts per num e nomina sunt odiosa secuntentein nus de citar la fin. (fehlt) 6). La plema dellas canzuns politicas porta denton quella dils giats 7), che sedistingua tras in’ amara ironia, salau sarcasmus cantond las ovras dils

Lied ist abgedruckt Rät. Chrest. Bd I, S. 358.

Lied abgedruckt Decurtins, Chrestomathie Bd. I, S. 360.

Eine Lücke im Manuskript.

Eine Lücke im Manuskript. Decurtins, Chrestomathie Bd. I, S. 367, IV. Vielleicht die Lieder IV. und V. Decurtins Chrestomathie, Bd. I, S. 365, 366.

Annalas, Cuera, Bd. VIII, S. 292 ― 293.