Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, VIII.djvu/193: differenze tra le versioni
m BrolloBot ha spostato la pagina Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, VIII/193 a Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, VIII.djvu/193 senza lasciare redirect: Spostamento da nome pagina errato |
m Pywikibot 3.0-dev |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 5: | Riga 5: | ||
ostaria. |
ostaria. |
||
{{sc| |
{{sc|Lugrezia}}. Bisogna che la fusse imbriaga. |
||
{{sc|Baseggio}}. Me despiase per quella putta ; se savesse come far ! |
{{sc|Baseggio}}. Me despiase per quella putta ; se savesse come far ! |
||
{{sc| |
{{sc|Lugrezia}}. No yoleu sposarla? |
||
{{sc|Baseggio}}. Seguro che la voi sposar ; gh’ho promesso. |
{{sc|Baseggio}}. Seguro che la voi sposar ; gh’ho promesso. |
||
{{sc| |
{{sc|Lugrezia}}. Meneghela via. |
||
{{sc|Baseggio}}. Se savesse dove menarla ! |
{{sc|Baseggio}}. Se savesse dove menarla ! |
||
{{sc| |
{{sc|Lugrezia}}. Oh, menèla da mi. |
||
{{sc|Baseggio}}. Magari! |
{{sc|Baseggio}}. Magari! |
||
{{sc| |
{{sc|Lugrezia}}. In verità che se paron, sior Baseggio. Se se trattasse |
||
de contrabbandi, in casa mia no permetterave ; ma trattandose |
de contrabbandi, in casa mia no permetterave ; ma trattandose |
||
de un caso de sta sorte, de levar una putta da le man de una |
de un caso de sta sorte, de levar una putta da le man de una |
||
Riga 29: | Riga 29: | ||
{{sc|Baseggio}}. Siora Lugrezia, me fé vegnir tanto de cuor. |
{{sc|Baseggio}}. Siora Lugrezia, me fé vegnir tanto de cuor. |
||
{{sc| |
{{sc|Lugrezia}}. Oh ! mi sì, vede ; co posso far servizio, no me tiro |
||
indrìo. |
indrìo. |
||
Riga 45: | Riga 45: | ||
zorno. |
zorno. |
||
{{sc| |
{{sc|Lugrezia}}. No so cossa dir. Andela a tor, consegnemela a mi, e |
||
co l’ave (1) sposada, la sarà vostra. |
co l’ave (1) sposada, la sarà vostra. |
||