Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, VII.djvu/322: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|310|''ATTO TERZO''||s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki />
<nowiki />

{{Pt|{{Indentatura}}}}
{{sc|Alonso}}. Cara Rosaura, se ricuso di battermi, ho perduto l’onore.
{{sc|Alonso}}. Cara Rosaura, se ricuso di battermi, ho perduto l’onore.


Riga 17: Riga 17:
{{sc|Beatrice}}. Sono la vostra sposa.
{{sc|Beatrice}}. Sono la vostra sposa.


{{sc|Garzia}}. Siete il diavolo che vi porti. (a Beatrice
{{sc|Garzia}}. Siete il diavolo che vi porti. {{Ids|(a Beatrice)}}
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA Vili.}}
{{Ct|c=scena|SCENA VIII.}}
Corallina, Brighella e detti.
{{ct|c=personaggi|Corallina, Brighella ''e detti''.}}

{{sc|Corallina}}. Eccoli, eccoli.
{{sc|Corallina}}. Eccoli, eccoli.


{{sc|Brighella}}. Presto, signori, el suo reggimento l’ è destina de parada.
{{sc|Brighella}}. Presto, signori, el suo reggimento l’è destinà de parada.


{{sc|Garzia}}. Dove?
{{sc|Garzia}}. Dove?


{{sc|Brighella}}. No la sa? 1 ha da moschettar un desertor.
{{sc|Brighella}}. No la sa? I ha da moschettar un desertor.


{{sc|Garzia}}. Chi è costui?
{{sc|Garzia}}. Chi è costui?
Riga 33: Riga 32:
{{sc|Brighella}}. Un certo Arlecchin Battocchio.
{{sc|Brighella}}. Un certo Arlecchin Battocchio.


{{sc|Corallina}}. Arlecchino è disertore ? L’ hanno da moschettare ?
{{sc|Corallina}}. Arlecchino è disertore? L’hanno da moschettare?


{{sc|Brighella}}. Signora sì.
{{sc|Brighella}}. Signora sì.


{{sc|Corallina}}. Oh povero Arlecchino !
{{sc|Corallina}}. Oh povero Arlecchino!


{{sc|Garzia}}. Andicuno al nostro dovere ; dopo ci batteremo.
{{sc|Garzia}}. Andiamo al nostro dovere; dopo ci batteremo. {{Ids|(ad Alonso, e parte)}}
{{Ids|(ad Alonso, e parte)}}


{{sc|Rosaura}}. Caro don Alonso, ricorrete contro di don Garzia.
{{sc|Rosaura}}. Caro don Alonso, ricorrete contro di don Garzia.
Riga 52: Riga 50:
{{sc|Corallina}}. E non vi sarà nessuno che parli per lui?
{{sc|Corallina}}. E non vi sarà nessuno che parli per lui?


{{sc|Brighella}}. Ho visto a manizarse el sior Pantalon ; ma ho paura
{{sc|Brighella}}. Ho visto a manizarse el sior Pantalon; ma ho paura che nol farà gnente. È vero che no l’è effettivamente desertor, perchè nol s’ha trova fora della città; ma l’era travestido per desertar, e in occasion de guerra viva, se usa tutto el rigor.
che noi farà gnente. E vero che no l’ è effettivamente desertor,
perchè noi s’ ha trova fora della città ; ma l’ era travestido per
desertar, e in occasion de guerra viva, se usa tutto el rigor.


{{sc|Corallina}}. Dunque morirà?
{{sc|Corallina}}. Dunque morirà?


{{sc|Brighella}}. Ho paura de si.
{{sc|Brighella}}. Ho paura de .
{{Pt|</div>}}
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
</div>

<references/></div>