Pagina:Senofonte L Economico tradotto da Girolamo Fiorenzi Tipografia Nobili 1825.djvu/77: differenze tra le versioni
→Pagine SAL 25%: ← Creata nuova pagina: 41 che la regina delle api in simiglianti cosc si adopcri I quelle , che Dio ha assegnato alla donna. E qualt‘ nono, disse ella, 1e opere... |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||41||s=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
che la regina delle api in simiglianti cose si adoperi a quelle, che Dio ha assegnato alla donna. E quali sono, disse ella, 1e opere che fa la regina delle api perché possa a me assomigliarsi in quelle, che mi si appartiene di fare? Perché, 1e diceva io, standosi quella nella sua arnia, non lascia che le altre api si rimangano oziose, ma quelle che debbono recarsi a travagliare al di fuori le invia al lavoro, e quindi ciò che ciascuna di loro reca poi dentro, essa medesima, e lo vede, e lo riceve, e lo conserva flnché non faccia d’uopo servirsene: venuto poi i1 tempo di doversene far uso con giustizia lo distribuisce a ciascuno. Sopraintende pure ai favi, che dentro si compongono, acciocché bene e prestamente si facciano; ed ha cura che con diligenza si allevino i nascenti parti, e poiché le novelle api si sono rese adulte, e capaci di operare, le manda fuori a guisa di una colonia con alcuna regina della nuova discendenza. E tali cose, disse la donna, dovrò fare ancor io? Certo, 1e dissi, che anche a te si converrà di startene dentro della casa, e quei servi, che dovranno andare a lavorare al di fuori, di aver cura, che tutti unitamente vi si rechino, e di soprastare a quelli, ai quali é assegnato il lavoro dentro della casa. Dovrai pure tu stessa ricevere tutte 1e cosce, che ti verranno recate, e quelle distribuire, delle quali subito si convenga farne uso: di quello poi che rimane da |
|||
41 |
|||
che la regina delle api in simiglianti cosc si adopcri |
|||
I quelle , che Dio ha assegnato alla donna. E qualt‘ |
|||
nono, disse ella, 1e opere che fa la regina delle api |
|||
perché possa a me assomigliarsi in quelle,che mi 5i |
|||
appartiene di fare? Perché, 1e diceva io, slandosi |
|||
quella nella sua arnia ,non lascia che le allre npi si |
|||
rimangano oziose, ma quelle che debbono rccarsi |
|||
a travagliare al di fuori le invia al lavoro, e quindi |
|||
cib che ciascuna di loro rcca poi dentro , essa me: |
|||
desima , e lo vede,e lo riceve , e lo conserva flnché |
|||
non faccia d'uopo servirsenc: venuto poi i1 tempo |
|||
(1i doversene far use can giustizia lo distribuisce a |
|||
ciascuno. Sopraintende pure ai favi, chc dentro si |
|||
compongono , acciocché bene e prestamente si fac- |
|||
ciano;ed ha cura Che con diligcnza si allcvino i na- |
|||
acenti parti, e poiché le novelle api si sono rcso |
|||
adulte , e capaci di operate, le manda fuori a guisa |
|||
di una colonia con alcuna regina della nuova discon- |
|||
denza. E tall cose ,disse la donna, dovrb fare ancor |
|||
i0? Certo, 1c dissi, che anche a te si convcrrix di |
|||
starlene dcnlro della casa , e quei servi , che dovranno |
|||
andarc a lavorare a1 di fuori,di aver cura,che tutti |
|||
unitamcnte vi si rechino, e di soprastarc a quelli , |
|||
ai quali é assegnato il lavoro dentrd della casa. Do- |
|||
vrai pure lu atessa ricevere tune 1e cosc,che ti ver- |
|||
ranno recale, e quelle distribnire ,delle quali subito |
|||
5i convenga fame uso: di quello poi chc rimanc da |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |