Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, VII.djvu/162: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|152|''ATTO SECONDO''||s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki />
<nowiki />

{{Pt|{{Indentatura}}}}
{{sc|Rosaura}}. Caro signor zio, siete troppo avanzato....
{{sc|Rosaura}}. Caro signor zio, siete troppo avanzato....


{{sc|Pantalone}}. Oh via, siora dottoressa, no me stè a seccar, che
{{sc|Pantalone}}. Oh via, siora dottoressa, no me stè a seccar, che debotto mando a monte tutto, anca per vu.
debotto mando a monte tutto, anca per vu.


{{sc|Rosaura}}. No, no, signor zio. Maritatevi pure, fate benissimo.
{{sc|Rosaura}}. No, no, signor zio. Maritatevi pure, fate benissimo.


{{sc|Pantalone}}. Prima vu, e mi.
{{sc|Pantalone}}. Prima vu, e po mi.
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA XI.}}
{{Ct|c=scena|SCENA XI.}}
Florindo e detti.
{{ct|c=personaggi|Florindo I.}}
{{sc|Florindo}}. (Mi farò vedere; Rosaura mi lascierà il campo di poter parlare). {{Ids|(da sè)}}

{{sc|Florindo}}. (Mi farò vedere; Rosaura mi lascierà il campo di po-
ter parlare). {{Ids|(da sé)}}


{{sc|Rosaura}}. Venite avanti, signor Florindo.
{{sc|Rosaura}}. Venite avanti, signor Florindo.
Riga 25: Riga 22:
{{sc|Florindo}}. Gli avete voi parlato prima di me?
{{sc|Florindo}}. Gli avete voi parlato prima di me?


{{sc|Rosaura}}. No ; gli ho parlato dopo ; ma mi ha detto ogni cosa.
{{sc|Rosaura}}. No; gli ho parlato dopo; ma mi ha detto ogni cosa.


{{sc|Pantalone}}. Che discorso xe questo? Mi no lo capisso.
{{sc|Pantalone}}. Che discorso xe questo? Mi no lo capisso.
Riga 37: Riga 34:
{{sc|Rosaura}}. Delle mie nozze parliamo.
{{sc|Rosaura}}. Delle mie nozze parliamo.


{{sc|Pantalone}}. Sior sì, l’ ho promessa ; son contento, la xe novizza.
{{sc|Pantalone}}. Sior sì, l’ho promessa; son contento, la xe novizza. {{Ids|(a Florindo)}}
{{Ids|(a Florindo)}}


{{sc|Florindo}}. Promessa a chi?
{{sc|Florindo}}. Promessa a chi?
Riga 56: Riga 52:
{{sc|Florindo}}. Veniva ora per parlargli.
{{sc|Florindo}}. Veniva ora per parlargli.


{{sc|Rosaura}}. Povera me ! Di chi avete voi parlato sinora ?
{{sc|Rosaura}}. Povera me! Di chi avete voi parlato sinora? {{Ids|(a Pantalone)}}
(a Pantalone
{{Pt|</div>}}
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
</div>

<references/></div>