Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, IX.djvu/224: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|212|{{Sc|atto primo}}||s=si}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<nowiki />
{{Pt|{{Indentatura}}}}
{{Ct|t=1.5|v=1|SCENA XIII.}}
Il Servitore con una cioccolata, e detti.


{{sc|Cavaliere}}. Oh mi dispiace ... Fanne subito un’ altra, {{Ids|(al servitore)}}


{{Ct|c=scena|SCENA XIII.}}
{{sc|Servitore}}. In casa per oggi non ce n’è (1) altra, illustrissimo.
{{ct|c=personaggi|''Il'' Servitore ''con una cioccolata, e detti''.}}
{{sc|Cavaliere}}. Oh mi dispiace ... Fanne subito un’altra, {{Ids|(al servitore)}}


{{sc|Servitore}}. In casa per oggi non ce n’è<ref>Pap., Bett. ecc.: ''n’ho''.</ref> altra, illustrissimo.
{{sc|Cavaliere}}. Bisogna che ne provveda. Se vi degnate di questa ...
{{Ids|(al Marchese)}}


{{sc|Cavaliere}}. Bisogna che ne provveda. Se vi degnate di questa ... {{Ids|(al Marchese)}}
{{sc|Marchese}}. (Prende la cioccolata, e si mette a berla senza complimenti,
seguitando poi a discorrere e bere, come segue) Questo mio fattore,
come io vi diceva ... {{Ids|(beve)}}


{{sc|Marchese}}. {{Ids|(Prende la cioccolata, e si mette a berla senza complimenti, seguitando poi a discorrere e bere, come segue)}} Questo mio fattore, come io vi diceva ... {{Ids|(beve)}}
{{sc|Cavaliere}}. (Ed io resterò senza). {{Ids|(da )}}


{{sc|Cavaliere}}. (Ed io resterò senza). {{Ids|(da )}}
{{sc|Marchese}}. Mi aveva promesso mandarmi con Y ordinario ... (beve)

{{sc|Marchese}}. Mi aveva promesso mandarmi con l'ordinario ... {{Ids|(beve)}}
venti zecchini {{Ids|(beve)}}
venti zecchini {{Ids|(beve)}}


{{sc|Cavaliere}}. (Ora viene con una seconda stoccata). {{Ids|(da )}}
{{sc|Cavaliere}}. (Ora viene con una seconda stoccata). {{Ids|(da )}}


{{sc|Marchese}}. E non me li ha mandati ... {{Ids|(beve)}}
{{sc|Marchese}}. E non me li ha mandati ... {{Ids|(beve)}}
Riga 26: Riga 22:
{{sc|Cavaliere}}. Li manderà un’altra volta.
{{sc|Cavaliere}}. Li manderà un’altra volta.


{{sc|Marchese}}. Il punto sta ... Il punto sta ... (finisce di bere) Tenete.
{{sc|Marchese}}. Il punto sta ... Il punto sta ... {{Ids|(finisce di bere)}} Tenete.
(dà la chicchera al servitore) Il punto sta che sono in un grande
{{Ids|(dà la chicchera al servitore)}} Il punto sta che sono in un grande impegno, e non so come fare.
impegno, e non so come fare.


{{sc|Cavaliere}}. Otto giorni più, otto giorni meno ...
{{sc|Cavaliere}}. Otto giorni più, otto giorni meno ...


{{sc|Marchese}}. Ma voi che siete cavaliere, sapete quel che vuol dire
{{sc|Marchese}}. Ma voi che siete cavaliere, sapete quel che vuol dire il mantener la parola. Sono in impegno; e ... corpo di bacco! Darei delle pugna in cielo.
il mantener la parola. Sono in impegno ; e ... corpo di bacco !
Darei delle pugna in cielo.


{{sc|Cavaliere}}. Mi dispiace di vedervi scontento. (Se sapessi come
{{sc|Cavaliere}}. Mi dispiace di vedervi scontento. (Se sapessi come uscirne con riputazione!) {{Ids|(da sè)}}
uscirne con riputazione !) {{Ids|(da sé)}}


{{sc|Marchese}}. Voi avreste difficoltà per otto giorni di farmi il piacere ?
{{sc|Marchese}}. Voi avreste difficoltà per otto giorni di farmi il piacere?


{{sc|Cavaliere}}. Caro Marchese, se potessi, vi servirei di cuore; se
{{sc|Cavaliere}}. Caro Marchese, se potessi, vi servirei di cuore; se ne avessi, ve li avrei esibiti a dirittura. Ne aspetto, e non ne ho.
ne avessi, ve li avrei esibiti a dirittura. Ne aspetto, e non
ne ho.


{{sc|Marchese}}. Non mi darete ad intendere d’esser senza denari.
{{sc|Marchese}}. Non mi darete ad intendere d’esser senza denari.


{{sc|Cavaliere}}. Osservate. Ecco tutta la mia ricchezza. Non arrivano
{{sc|Cavaliere}}. Osservate. Ecco tutta la mia ricchezza. Non arrivano a due zecchini. {{Ids|(mostra uno zecchino e varie monete)}}
a due zecchini. {{Ids|(mostra uno zecchino e varie monete)}}


{{sc|Marchese}}. Quello è uno zecchino d’oro.
{{sc|Marchese}}. Quello è uno zecchino d’oro.
(1) Pap., Bett. ecc.: n’ho.
{{Pt|</div>}}
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
</div>

<references/></div>