Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, IX.djvu/221: differenze tra le versioni
Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||{{Sc|la locandiera}}|209|s=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Pt|{{Indentatura}}<br>}} |
|||
tutta l’arte per vincere, abbattere e conquassare quei cuori |
|||
barbari e duri che son nemici di noi, che siamo la miglior |
|||
cosa che abbia prodotto al mondo la bella madre natura. |
|||
⚫ | |||
Fabrizio e detta, |
|||
tutta l’arte per vincere, abbattere e conquassare quei cuori barbari e duri che son nemici di noi, che siamo la miglior cosa che abbia prodotto al mondo la bella madre natura. |
|||
⚫ | |||
{{ct|c=personaggi|Fabrizio ''e detta''.}} |
|||
{{sc|Fabrizio}}. Ehi, padrona. |
{{sc|Fabrizio}}. Ehi, padrona. |
||
{{sc|Mirandolina}}. Che cosa e’ è |
{{sc|Mirandolina}}. Che cosa e’ è? |
||
{{sc|Fabrizio}}. Quel forestiere che è alloggiato nella camera di mezzo, |
{{sc|Fabrizio}}. Quel forestiere che è alloggiato nella camera di mezzo, grida della biancheria; dice che è ordinaria, e che non la vuole. |
||
grida della biancheria ; dice che è ordinaria, e che non la vuole. |
|||
{{sc|Mirandolina}}. Lo so, lo so. Lo ha detto anche a me, e lo voglio |
{{sc|Mirandolina}}. Lo so, lo so. Lo ha detto anche a me, e lo voglio servire. |
||
servire. |
|||
{{sc|Fabrizio}}. Benissimo, Venitemi dunque a metter fuori la roba, che |
{{sc|Fabrizio}}. Benissimo, Venitemi dunque a metter fuori la roba, che gliela possa portare. |
||
gliela possa portare. |
|||
{{sc|Mirandolina}}. Andate, andate, gliela porterò io. |
{{sc|Mirandolina}}. Andate, andate, gliela porterò io. |
||
Riga 29: | Riga 23: | ||
{{sc|Mirandolina}}. Tutti mi premono. Badate a voi. |
{{sc|Mirandolina}}. Tutti mi premono. Badate a voi. |
||
{{sc|Fabrizio}}. (Già me n’avvedo. Non faremo niente. Ella mi lusinga |
{{sc|Fabrizio}}. (Già me n’avvedo. Non faremo niente. Ella mi lusinga; ma non faremo niente). {{Ids|(da sè)}} |
||
ma non faremo niente). {{Ids|(da sé)}} |
|||
{{sc|Mirandolina}}. (Povero sciocco! Ha delle pretensioni. Voglio |
{{sc|Mirandolina}}. (Povero sciocco! Ha delle pretensioni. Voglio tenerlo in isperanza, perchè mi serva con fedeltà). {{Ids|(da sè)}} |
||
nerlo in isperanza, perchè mi serva con fedeltà). {{Ids|(da sé)}} |
|||
{{sc|Fabrizio}}. Si è sempre costumato, che i forestieri li serva io. |
{{sc|Fabrizio}}. Si è sempre costumato, che i forestieri li serva io. |
||
Riga 41: | Riga 33: | ||
{{sc|Fabrizio}}. E voi siete un poco troppo gentile. |
{{sc|Fabrizio}}. E voi siete un poco troppo gentile. |
||
{{sc|Mirandolina}}. So quel che fo, non ho bisogno di |
{{sc|Mirandolina}}. So quel che fo, non ho bisogno di correttori. |
||
{{sc|Fabrizio}}. Bene, bene. Provvedetevi di cameriere. |
{{sc|Fabrizio}}. Bene, bene. Provvedetevi di cameriere. |
||
Riga 47: | Riga 39: | ||
{{sc|Mirandolina}}. Perchè, signor Fabrizio? è disgustato di me? |
{{sc|Mirandolina}}. Perchè, signor Fabrizio? è disgustato di me? |
||
{{sc|Fabrizio}}. Vi ricordate voi che cosa ha detto a noi due vostro |
{{sc|Fabrizio}}. Vi ricordate voi che cosa ha detto a noi due vostro padre, prima ch’egli morisse? |
||
padre, prima ch’ egli morisse ? |
|||
{{sc|Mirandolina}}. Sì |
{{sc|Mirandolina}}. Sì; quando mi vorrò maritare, mi ricorderò di quel che ha detto mio padre. |
||
che ha detto mio padre. |
|||
{{sc|Fabrizio}}. Ma io son delicato di pelle, certe cose non le posso soffrire. |
{{sc|Fabrizio}}. Ma io son delicato di pelle, certe cose non le posso soffrire. |
||
{{Pt|</div>}} |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
</div> |
|||
<references/></div> |