Pagina:Rimes Ladines.djvu/18: differenze tra le versioni

Mizardellorsa (discussione | contributi)
Mizardellorsa (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 50%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 2: Riga 2:
{{Colonna}}
{{Colonna}}
Alʼ ostí quël quʼ iʼ â spenů, men vadʼ spó inant
Alʼ ostí quël quʼ iʼ â spenů, men vadʼ spó inant
Bèl plan invérs Longièga zënza val
Bèl plan invérs Longièga<ref>Luogo tra Piccolino e Pietra forata.</ref> zënza val
Destůrb e zënza dʼ inconté n chaval,
Destůrb e zënza dʼ inconté n chaval<ref>Per lo più per questa strada s’incontra dci carrettieri che vanno
a BrunecK per far provvisioni.</ref>,
Colʼ oedl a téra e nʼ charʼ no dô no dant.
Colʼ oedl a téra e nʼ charʼ no dô no dant.


Riga 11: Riga 12:
Mèşʼ òra sů spò jů tan dī, quʼ ël è
Mèşʼ òra sů spò jů tan dī, quʼ ël è
N spavënt, condůge la strada; bëgn daidè
N spavënt, condůge la strada; bëgn daidè
Savèssa qui quʼ lʼ orèssa fa prò l rů.
Savèssa qui quʼ lʼ orèssa fa prò l rů.<ref>v. a. d. lungo il Gader, nel qual caso la strada diverrebbe</ref>


Con mī pensírz şëgn gívi inant per l bósc
Con mī pensírz şëgn gívi inant per l bósc
Riga 18: Riga 19:
Ëi fége a dë́rta e ciámpa zënza avë́i
Ëi fége a dë́rta e ciámpa zënza avë́i
Val tëma quʼ iů l pestèssa sòt; n famëi
Val tëma quʼ iů l pestèssa sòt; n famëi
Parôl dě të́ma plëgn per n dër gran scic.
Parôl dě të́ma plëgn per n dër gran scic<ref>a cagione del fango nella strada.</ref>.


{{AltraColonna}}
{{AltraColonna}}
Riga 24: Riga 25:
continuo
continuo
Verso Longiega senza mai trovare
Verso Longiega senza mai trovare
Impedimenta alcuno e senza pure
Impedimento alcuno e senza pure
Tin cavallo incontrar, l’ocehio
Un cavallo incontrar, l’occhio
rivolto
rivolto
Tenendo a terra senza mai guardare
Tenendo a terra senza mai guardare
Avanti o dietro a me sul mio
Avanti o dietro a me sul mio
cammino.
eammino.
Dista Longiega poco più d’un ora
Dista Longiega poco più d’un ora
Da Pieeolin — Lungo la strada
Da Piccolin — Lungo la strada
un bosco,
un bosco,
Ove raro si coglie un fior, dovunque
Ove raro si coglie un fior, dovunque
Riga 37: Riga 38:
quella
quella
Mezz’ora in esso sale e d’altrettanto
Mezz’ora in esso sale e d’altrettanto
Gib poi diseende ch’e un orror,
Giù poi discende ch’e un orror,
e un grande
e un grande
Benefieio faria chi quella strada
Beneficio faria chi quella strada
Volesse invece aprir lunghesso
Volesse invece aprir lunghesso
il rivo.
il rivo.
Immerso in miei pensier dirittamente
Immerso in miei pensier dirittamente
E senza bareollare avanti intanto
E senza barcollare avanti intanto
Men gia pel bosco, quando a un
Men gia pel bosco, quando a un
tratto parvemi
tratto parvemi
Riga 51: Riga 52:
</poem>
</poem>
{{FineColonna}}
{{FineColonna}}


Luogo tra Piccolino e Pietra forata.
’) P CT lo P’«si. questa strada s’incontra dci carrctticri che
a UmnecK per far provvisioni.
s ) 7. a. d. lungo il Gader, nel qual caso la strada diverrebbe
1 a cagione del fango nella strada.
yanno
piana.