Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI.djvu/385: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Alex_brollo: split
 
Nessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
{{FI
{{Indentatura}}
|file = Goldoni - Opere complete, Venezia 1922, XXI (page 385 crop).jpg
| width = 85%
| float = center
| caption = }}{{Indentatura}}
{{Ct|f=300%|v=1|L=5px|ATTO PRIMO.}}
{{Ct|f=300%|v=1|L=5px|ATTO PRIMO.}}
{{Ct|v=1|SCENA PRIMA.}}
{{Ct|v=1|SCENA PRIMA.}}
{{Ct|v=1|Camera in casa di Bortolo. Un tavolino picciolo da lavoreire in mezzo la scena.}}
Camera in casa di Bortolo. Un tavolino picciolo da lavoreire in mezzo la scena. Varie sedie sparse qua e là.
{{Ct|v=1|Varie sedie sparse qua e .}}
{{Ct|f=100%|v=1|L=0px|Cecilia e Lissandro.}}
Cecilia e Lissandro.

{{sc|Cecilia}}. {{Ids|(Quardando degli orecchini ed altre cose da donna, di pietre false.)}}
{{sc|Cecilia}}. {{Ids|(Quardando degli orecchini ed altre cose da donna, di pietre false.)}}


{{sc|Lissandro}}. {{Ids|(Tira fuori di quando in quando degli astucchi e delle scatole)}}
{{sc|Lissandro}}. {{Ids|(Tira fuori di quando in quando degli astucchi e delle scatole)}}
con dentro simili mercanzie) La varda quelle buccole se le puoi
con dentro simili mercanzie) La varda quelle buccole se le puoi esser meggio ligae.
esser meggio ligae.


{{sc|Cecilia}}. Le me par troppo grande.
{{sc|Cecilia}}. Le me par troppo grande.
Riga 16: Riga 17:
{{sc|Lissandro}}. Se usa. La varda queste.
{{sc|Lissandro}}. Se usa. La varda queste.


{{sc|Cecilia}}. De dia ! (a) Ghe voi un facchin a portarle. No le por-
{{sc|Cecilia}}. De dia! (a) Ghe voi un facchin a portarle. No le porteria gnanca se i me le donasse. (a) Esclamazione, come se si dicesse per Bacco.
teria gnanca se i me le donasse.
(a) Esclamazione, come se si dicesse per Bacco.
{{Pt|</div>}}
{{Pt|</div>}}