Divina Commedia/Inferno/Canto XXIII: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Robot: Automated text replacement (-== Voci correlate == +=== Voci correlate ===)
IPork (discussione | contributi)
mNessun oggetto della modifica
Riga 4:
|NomePaginaOpera=Divina Commedia
|AnnoPubblicazione=
|TitoloSezione=[[Divina Commedia/Inferno|Inferno]]<br -/><br />Canto Ventitreesimoventitreesimo
}}
{{capitolo
|CapitoloPrecedente=Canto ventiduesimo
|NomePaginaCapitoloPrecedente=Divina Commedia/Inferno/Canto XXII
|CapitoloSuccessivo=Canto ventiquattresimo
|NomePaginaCapitoloSuccessivo=Divina Commedia/Inferno/Canto XXIV
}}
''Canto XXIII, nel quale tratta de la divina vendetta contra l'ipocriti; del quale peccato sotto il vocabulo di due cittadini di Bologna abomina l'auttore li bolognesi, e li giudei sotto il nome d'Anna e di Caifas; e qui è la sesta bolgia.''
Taciti, soli, sanza compagnia<br />
n'andavam l'un dinanzi e l'altro dopo,<br />
come frati minor vanno per via. {{r|3}}<br />
<br />
Vòlt' era in su la favola d'Isopo<br />
lo mio pensier per la presente rissa,<br />
dov' el parlò de la rana e del topo; {{r|6}}<br />
<br />
ché più non si pareggia 'mo' e 'issa'<br />
che l'un con l'altro fa, se ben s'accoppia<br />
principio e fine con la mente fissa. {{r|9}}<br />
<br />
E come l'un pensier de l'altro scoppia,<br />
così nacque di quello un altro poi,<br />
che la prima paura mi fé doppia. {{r|12}}<br />
<br />
Io pensava così: «'Questi per noi<br />
sono scherniti con danno e con beffa<br />
sì fatta, ch'assai credo che lor nòi. {{r|15}}<br />
<br />
Se l'ira sovra 'l mal voler s'aggueffa,<br />
ei ne verranno dietro più crudeli<br />
che 'l cane a quella lievre ch'elli acceffa»'. {{r|18}}<br />
<br />
Già mi sentia tutti arricciar li peli<br />
de la paura e stava in dietro intento,<br />
quand' io dissi: «"Maestro, se non celi {{r|21}}<br />
<br />
te e me tostamente, i' ho pavento<br />
d'i Malebranche. Noi li avem già dietro;<br />
io li 'magino sì, che già li sento»". {{r|24}}<br />
<br />
E quei: «"S'i' fossi di piombato vetro,<br />
l'imagine di fuor tua non trarrei<br />
più tosto a me, che quella dentro 'mpetro. {{r|27}}<br />
<br />
Pur mo venieno i tuo' pensier tra ' miei,<br />
con simile atto e con simile faccia,<br />
sì che d'intrambi un sol consiglio fei. {{r|30}}<br />
<br />
S'elli è che sì la destra costa giaccia,<br />
che noi possiam ne l'altra bolgia scendere,<br />
noi fuggirem l'imaginata caccia»". {{r|33}}<br />
<br />
Già non compié di tal consiglio rendere,<br />
ch'io li vidi venir con l'ali tese<br />
non molto lungi, per volerne prendere. {{r|36}}<br />
<br />
Lo duca mio di sùbito mi prese,<br />
come la madre ch'al romore è desta<br />
e vede presso a sé le fiamme accese, {{r|39}}<br />
<br />
che prende il figlio e fugge e non s'arresta,<br />
avendo più di lui che di sé cura,<br />
tanto che solo una camiscia vesta; {{r|42}}<br />
<br />
e giù dal collo de la ripa dura<br />
supin si diede a la pendente roccia,<br />
che l'un de' lati a l'altra bolgia tura. {{r|45}}<br />
<br />
Non corse mai sì tosto acqua per doccia<br />
a volger ruota di molin terragno,<br />
quand' ella più verso le pale approccia, {{r|48}}<br />
<br />
come 'l maestro mio per quel vivagno,<br />
portandosene me sovra 'l suo petto,<br />
come suo figlio, non come compagno. {{r|51}}<br />
<br />
[[Image:Inferno Canto 23 verses 52-54.jpg|thumb|right|240px|''A pena fuoro i piè suoi giunti al letto''<br />Illustrazione di Paul Gustave Doré.]]
Adel penafondo fuorogiù, ich'e' pièfuron suoiin giuntisul al lettocolle<br />
sovresso noi; ma non lì era sospetto: {{r|54}}<br />
del fondo giù, ch'e' furon in sul colle<br/>
<br />
sovresso noi; ma non lì era sospetto:<br/>
ché l'alta provedenza che lor volle<br />
<br/>
chéporre l'altaministri provedenzade chela lorfossa vollequinta,<br />
poder di partirs'indi a tutti tolle. {{r|57}}<br />
porre ministri de la fossa quinta,<br/>
<br />
poder di partirs' indi a tutti tolle.<br/>
Là giù trovammo una gente dipinta<br />
<br/>
che giùgiva trovammointorno unaassai gentecon dipintalenti passi,<br />
piangendo e nel sembiante stanca e vinta. {{r|60}}<br />
che giva intorno assai con lenti passi,<br/>
<br />
piangendo e nel sembiante stanca e vinta.<br/>
Elli avean cappe con cappucci bassi<br />
<br/>
dinanzi a li occhi, fatte de la taglia<br />
Elli avean cappe con cappucci bassi<br/>
che in Clugnì per li monaci fassi. {{r|63}}<br />
dinanzi a li occhi, fatte de la taglia<br/>
<br />
che in Clugnì per li monaci fassi.<br/>
Di fuor dorate son, sì ch'elli abbaglia;<br />
<br/>
Dima fuordentro doratetutte sonpiombo, e ch'elligravi abbaglia;tanto,<br />
mache dentroFederigo tuttele piombo,mettea edi gravipaglia. tanto,{{r|66}}<br />
<br />
che Federigo le mettea di paglia.<br/>
Oh in etterno faticoso manto!<br />
<br/>
Noi ci volgemmo ancor pur a man manca<br />
Oh in etterno faticoso manto!<br/>
Noicon ciloro volgemmoinsieme, ancorintenti pural atristo manpianto; manca{{r|69}}<br />
<br />
con loro insieme, intenti al tristo pianto;<br/>
ma per lo peso quella gente stanca<br />
<br/>
mavenìa per lopian, pesoche quellanoi genteeravam stancanuovi<br />
di compagnia ad ogne mover d'anca. {{r|72}}<br />
venìa sì pian, che noi eravam nuovi<br/>
<br />
di compagnia ad ogne mover d'anca.<br/>
Per ch'io al duca mio: "Fa che tu trovi<br />
<br/>
Peralcun ch'io al ducafatto mio:o «Faal chenome tusi troviconosca,<br />
e li occhi, sì andando, intorno movi". {{r|75}}<br />
alcun ch'al fatto o al nome si conosca,<br/>
<br />
e li occhi, sì andando, intorno movi».<br/>
E un che 'ntese la parola tosca,<br />
<br/>
Edi unretro chea 'ntesenoi lagridò: parola"Tenete toscai piedi,<br />
voi che correte sì per l'aura fosca! {{r|78}}<br />
di retro a noi gridò: «Tenete i piedi,<br/>
<br />
voi che correte sì per l'aura fosca!<br/>
Forse ch'avrai da me quel che tu chiedi".<br />
<br/>
ForseOnde ch'avrail daduca mesi quelvolse chee tudisse: chiedi»."Aspetta,<br />
Ondee 'lpoi ducasecondo siil volsesuo epasso disse:procedi". «Aspetta,{{r|81}}<br />
<br />
e poi secondo il suo passo procedi».<br/>
Ristetti, e vidi due mostrar gran fretta<br />
<br/>
de l'animo, col viso, d'esser meco;<br />
Ristetti, e vidi due mostrar gran fretta<br/>
ma tardavali 'l carco e la via stretta. {{r|84}}<br />
de l'animo, col viso, d'esser meco;<br/>
<br />
ma tardavali 'l carco e la via stretta.<br/>
Quando fuor giunti, assai con l'occhio bieco<br />
<br/>
mi rimiraron sanza far parola;<br />
Quando fuor giunti, assai con l'occhio bieco<br/>
poi si volsero in sé, e dicean seco: {{r|87}}<br />
mi rimiraron sanza far parola;<br/>
<br />
poi si volsero in sé, e dicean seco:<br/>
"Costui par vivo a l'atto de la gola;<br />
<br/>
«Costuie pars'e' vivoson amorti, l'attoper dequal la gola;privilegio<br />
vanno scoperti de la grave stola?". {{r|90}}<br />
e s'e' son morti, per qual privilegio<br/>
<br />
vanno scoperti de la grave stola?».<br/>
Poi disser me: "O Tosco, ch'al collegio<br />
<br/>
de l'ipocriti tristi se' venuto,<br />
[[Image:Inferno Canto 23 verses 92-94.jpg|thumb|right|240px|''Poi disser me: «O Tosco, ch'al collegio''<br>Illustrazione di Paul Gustave Doré.]]
dir chi tu se' non avere in dispregio". {{r|93}}<br />
Poi disser me: «O Tosco, ch'al collegio<br/>
<br />
de l'ipocriti tristi se' venuto,<br/>
dirE chiio tua seloro: "I' nonfui averenato ine dispregio».cresciuto<br />
sovra 'l bel fiume d'Arno a la gran villa,<br />
<br/>
Ee ioson acol loro:corpo «Ich'i' fuiho natosempre eavuto. cresciuto{{r|96}}<br />
<br />
sovra 'l bel fiume d'Arno a la gran villa,<br/>
eMa sonvoi colchi corposiete, ch'i'a hocui sempretanto avuto.distilla<br />
quant'i' veggio dolor giù per le guance?<br />
<br/>
e che pena è in voi che sì sfavilla?". {{r|99}}<br />
Ma voi chi siete, a cui tanto distilla<br/>
<br />
quant' i' veggio dolor giù per le guance?<br/>
eE chel'un penarispuose èa inme: voi"Le checappe sì sfavilla?».rance<br />
son di piombo sì grosse, che li pesi<br />
<br/>
Efan l'uncosì rispuosecigolar ale me:lor «Lebilance. cappe rance{{r|102}}<br />
<br />
son di piombo sì grosse, che li pesi<br/>
fanFrati cosìgodenti cigolarfummo, lee lor bilance.bolognesi;<br />
io Catalano e questi Loderingo<br />
<br/>
nomati, e da tua terra insieme presi {{r|105}}<br />
Frati godenti fummo, e bolognesi;<br/>
<br />
io Catalano e questi Loderingo<br/>
nomati,come esuole daesser tuatolto terraun insiemeuom presisolingo,<br />
per conservar sua pace; e fummo tali,<br />
<br/>
ch'ancor si pare intorno dal Gardingo". {{r|108}}<br />
come suole esser tolto un uom solingo,<br/>
<br />
per conservar sua pace; e fummo tali,<br/>
Io cominciai: "O frati, i vostri mali...";<br />
ch'ancor si pare intorno dal Gardingo».<br/>
ma più non dissi, ch'a l'occhio mi corse<br />
<br/>
Ioun, cominciai:crucifisso «Oin frati,terra icon vostritre mali..pali. »;{{r|111}}<br />
<br />
ma più non dissi, ch'a l'occhio mi corse<br/>
un,Quando crucifissomi invide, terratutto consi tre pali.distorse,<br />
soffiando ne la barba con sospiri;<br />
<br/>
e 'l frate Catalan, ch'a ciò s'accorse, {{r|114}}<br />
Quando mi vide, tutto si distorse,<br/>
<br />
soffiando ne la barba con sospiri;<br/>
emi 'ldisse: frate"Quel Catalan,confitto ch'ache ciòtu s'accorsemiri,<br />
consigliò i Farisei che convenia<br />
<br/>
porre un uom per lo popolo a' martìri. {{r|117}}<br />
mi disse: «Quel confitto che tu miri,<br/>
<br />
consigliò i Farisei che convenia<br/>
Attraversato è, nudo, ne la via,<br />
porre un uom per lo popolo a' martìri.<br/>
come tu vedi, ed è mestier ch'el senta<br />
<br/>
qualunque passa, come pesa, pria. {{r|120}}<br />
[[Image:Inferno Canto 23 verses 117-120.jpg|thumb|right|240px|''Attraversato è, nudo, ne la via''<br>Illustrazione di Paul Gustave Doré.]]
<br />
Attraversato è, nudo, ne la via,<br/>
comeE tua vedi,tal edmodo èil mestiersocero ch'elsi sentastenta<br />
in questa fossa, e li altri dal concilio<br />
qualunque passa, come pesa, pria.<br/>
che fu per li Giudei mala sementa". {{r|123}}<br />
<br/>
<br />
E a tal modo il socero si stenta<br/>
Allor vid'io maravigliar Virgilio<br />
in questa fossa, e li altri dal concilio<br/>
sovra colui ch'era disteso in croce<br />
che fu per li Giudei mala sementa».<br/>
tanto vilmente ne l'etterno essilio. {{r|126}}<br />
<br/>
<br />
Allor vid' io maravigliar Virgilio<br/>
sovraPoscia coluidrizzò ch'eraal distesofrate incotal crocevoce:<br />
"Non vi dispiaccia, se vi lece, dirci<br />
tanto vilmente ne l'etterno essilio.<br/>
s'a la man destra giace alcuna foce {{r|129}}<br />
<br/>
<br />
Poscia drizzò al frate cotal voce:<br/>
onde noi amendue possiamo uscirci,<br />
«Non vi dispiaccia, se vi lece, dirci<br/>
sanza costrigner de li angeli neri<br />
s'a la man destra giace alcuna foce<br/>
che vegnan d'esto fondo a dipartirci". {{r|132}}<br />
<br/>
<br />
onde noi amendue possiamo uscirci,<br/>
Rispuose adunque: "Più che tu non speri<br />
sanza costrigner de li angeli neri<br/>
s'appressa un sasso che da la gran cerchia<br />
che vegnan d'esto fondo a dipartirci».<br/>
si move e varca tutt'i vallon feri, {{r|135}}<br />
<br/>
<br />
Rispuose adunque: «Più che tu non speri<br/>
salvo che 'n questo è rotto e nol coperchia;<br />
s'appressa un sasso che da la gran cerchia<br/>
simontar movepotrete esu varcaper tutt'la i vallon feriruina,<br />
che giace in costa e nel fondo soperchia". {{r|138}}<br />
<br/>
<br />
salvo che 'n questo è rotto e nol coperchia;<br/>
Lo duca stette un poco a testa china;<br />
montar potrete su per la ruina,<br/>
poi disse: "Mal contava la bisogna<br />
che giace in costa e nel fondo soperchia».<br/>
colui che i peccator di qua uncina". {{r|141}}<br />
<br/>
<br />
Lo duca stette un poco a testa china;<br/>
poiE disse'l frate: «Mal"Io contavaudi' lagià bisognadire a Bologna<br />
coluidel chediavol ivizi peccatorassai, ditra qua' uncina».quali udi'<br />
ch'elli è bugiardo e padre di menzogna". {{r|144}}<br />
<br/>
<br />
E 'l frate: «Io udi' già dire a Bologna<br/>
delAppresso diavolil viziduca assai,a tragran 'passi qualisen udi'gì,<br />
turbato un poco d'ira nel sembiante;<br />
ch'elli è bugiardo e padre di menzogna».<br/>
ond'io da li 'ncarcati mi parti' {{r|147}}<br />
<br/>
<br />
Appresso il duca a gran passi sen gì,<br/>
turbato un poco d'ira nel sembiante;<br/>
ond' io da li 'ncarcati mi parti'<br/>
<br/>
dietro a le poste de le care piante.
 
 
===== Voci correlate =====
{{wikipediaoperawikipediaargomento|Inferno_-_Canto_ventitreesimo|Inferno - Canto ventitreesimo}}
{{capitolo
 
|CapitoloPrecedente=Canto ventiduesimo
 
{{|NomePaginaCapitoloPrecedente=Divina Commedia/Inferno/Canto - Inferno}}XXII
|CapitoloSuccessivo=Canto ventiquattresimo
|NomePaginaCapitoloSuccessivo=Divina Commedia/Inferno/Canto XXIV
}}