Pagina:I Nibelunghi, Hoepli, 1889, I.djvu/369: differenze tra le versioni
mNessun oggetto della modifica |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 2: | Riga 2: | ||
Disse prence Sifrido: Oh! per cotesto |
Disse prence Sifrido: Oh! per cotesto |
||
Grazie da me voi non avrete! Sette |
Grazie da me voi non avrete! Sette |
||
Carchi di vin claretto e d’idromèle |
{{R|315}}Carchi di vin claretto e d’idromèle |
||
Qui recar si dovean. Che se non era |
|||
Modo a far ciò, allogarci alcun dovea |
Modo a far ciò, allogarci alcun dovea |
||
Là presso al Reno. — Cavalieri illustri |
Là presso al Reno. — Cavalieri illustri |
||
E ardimentosi, di Tronèga disse |
E ardimentosi, di Tronèga disse |
||
Hàgene allora, qui vicin d’assai |
{{R|320}}Hàgene allora, qui vicin d’assai |
||
Conosco un fonte d’acque fresche, in ira |
|||
Per che andar non vogliate. Or là dovremmo |
Per che andar non vogliate. Or là dovremmo |
||
Correr noi tutti. — Per acerba cura |
Correr noi tutti. — Per acerba cura |
||
Di molti prodi inver si diè il consiglio! |
Di molti prodi inver si diè il consiglio! |
||
Ma rancura di sete il pro’ Sifrido |
{{R|325}}Ma rancura di sete il pro’ Sifrido |
||
Forte crucciava, e però volle il desco |
|||
Rimuovere più presto. Egli volea, |
Rimuovere più presto. Egli volea, |
||
Per la fontina, andarne al monte, e dato |
Per la fontina, andarne al monte, e dato |
||
Sol per inganno fu dal cavaliere<ref>Hagene.</ref> |
Sol per inganno fu dal cavaliere<ref>Hagene.</ref> |
||
Questo consiglio. Sopra i carri allora |
{{R|330}}Questo consiglio. Sopra i carri allora |
||
Ingiunto fu di trasportar per quella |
|||
</poem> |
</poem> |