Pagina:I Nibelunghi, Hoepli, 1889, I.djvu/307: differenze tra le versioni
Modifica pagina via js |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|236|''I Nibelunghi''|}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<poem> |
<poem> |
||
Da’ lor cavalli e palafreni al suolo, |
Da’ lor cavalli e palafreni al suolo, |
||
Di re Gunthero per entrar nell’aula, |
Di re Gunthero per entrar nell’aula, |
||
Così come fa l’uom, vennero allora |
|||
Garzoni e vecchi a dimandar novelle, |
|||
E il nobil cavalier |
{{R|280}}E il nobil cavalier così dicea: |
||
Ratto udirete ciò che al mio signore |
Ratto udirete ciò che al mio signore |
||
Dirò. — |
Dirò. — Così n’andò co’ suoi consorti |
||
Là ’ve Gunthero ei rinvenia. Balzava |
|||
Per molta gioia dal suo seggio il prence, |
Per molta gioia dal suo seggio il prence, |
||
{{R|285}}E perchè così tosto erano i messi |
|||
Di là tornati, |
Di là tornati, Brünhilde leggiadra |
||
Grazie a tutti rendea. Lor disse intanto |
Grazie a tutti rendea. Lor disse intanto |
||
Prence Gunthero Oh come sta Sifrido, |
Prence Gunthero: Oh! come sta Sifrido, |
||
Da cui tanta d’amor vennemi prova? |
Da cui tanta d’amor vennemi prova? |
||
Rosso per gioia egli si fe’, rispose |
{{R|290}}Rosso per gioia egli si fe’, rispose |
||
Gère avveduto, e si fe’ rossa pure |
Gère avveduto, e si fe’ rossa pure |
||
Vostra sirocchia. Nessun uom giammai |
Vostra sirocchia. Nessun uom giammai |
||
Cose |
Cose sì belle ed amorose indisse |
||
Ai dolci amici, come a voi le indisse |
Ai dolci amici, come a voi le indisse |
||
Prence Sifrido e il padre suo pur anco. |
{{R|300}}Prence Sifrido e il padre suo pur anco. |
||
La sposa allor del nobile signore |
La sposa allor del nobile signore |
||
Così disse al Margravio: Ora mi dite |
|||
</poem> |
</poem> |